Não Posso Dizer Adeus Lyrics in English Natanzinho Lima

Below, I translated the lyrics of the song Não Posso Dizer Adeus by Natanzinho Lima from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Agora 'cê vai bota pra tora, viu?
Now 'You're going to Bota to Tora, see?
Faz seu nome, ele é ousado Samuel
Makes your name, he is bold Samuel
Não posso dizer adeus
I can't say goodbye
Se não eu vou chorar
If not I will cry
Se não eu vou sofrer, yê
If not I will suffer, Yê
Se eu te perder de vez
If I lose you for good
Eu não vou aguentar eu vou morrer
I won't bear I will die
O nome dela é quem? É Queijinho
Is her name? It's cheese
Aí Queijinho, e aí?
Then cheese, so what?
Amo você
I love you
Preciso saber
I need to know
Se você já me esqueceu, ê Queijinho desgramado
If you have already forgotten me, it is undoubted
Te encontrar
Find you
Só quero falar
I just want to talk
Que meu coração é seu
That my heart is yours
Eu sei
I know
Que é difícil perdoar
That it's hard to forgive
Esse alguém que te fez sofrer
This someone who made you suffer
Esse alguém que te fez chorar
This someone who made you cry
Mas eu vou até o fim
But I go to the end
Trazer de volta, agora deixa baixinho
Bring back, now leaves soft
Queijinho, 'cê vai descer até o chão
Cheese, 'you will go down to the floor
Vá, vá
Go, go
Vá, vá
Go, go
E aí
And there
Não posso dizer adeus
I can't say goodbye
Se não eu vou chorar
If not I will cry
E se eu te perder de vez
And if I lose you for good
Queijinho, Queijinho, aí
Cheese, cheese, there
Não posso dizer adeus
I can't say goodbye
Se não eu vou chorar
If not I will cry
E se eu te perder de vez
And if I lose you for good
Eu não vou aguentar, Queijinho vai sofrer
I won't take it, cheese will suffer
Isso só acontecer no Mariega, meu filho
This only happens in Mariega, my son
Ê Queijinho desgramado
Ê Deniche cheese
Queijinho 'tá com calor, viu
Cheese 'it's hot, see
E é difícil perdoar
And it's hard to forgive
Esse alguém que te fez sofrer
This someone who made you suffer
Esse alguém que te fez chorar
This someone who made you cry
Mas eu vou até o fim
But I go to the end
Trazer de volta um grande amor
Bring back a great love
Alô Mariega, vai tirar a voz do peito e vai cantar aí
Hello Mariega, will take the voice out of the chest and will sing there
Esquenta, esquenta
Heats up, warm
Não posso dizer adeus
I can't say goodbye
Se não eu vou chorar
If not I will cry
Se não eu vou sofrer
If not I will suffer
Se eu te perder de vez
If I lose you for good
Eu não vou aguentar eu vou morrer
I won't bear I will die
Se não eu vou chorar
If not I will cry
Se eu te perder de vez
If I lose you for good
Eu não vou aguentar, M10, segura aí, segura aí, segura aí, segura aí
I can't handle it, m10, hold there, hold there, hold there, hold there
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1795 lyric translations from various artists including Natanzinho Lima
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.