Adrenalina Lyrics in English Natanael Cano , Dan Sanchez

Below, I translated the lyrics of the song Adrenalina by Natanael Cano from Spanish to English.
To chat with death it was enough to put oneself on the scale
But why would I lie to you, you feel the fear when you know what's up
But if he lives on fear, he'll only see how people move forward here
The only sure thing is that one day the f*cking damn skeleton will take us
Adrenaline in the blood
Colombian cocaine
So that they take my nerves away and I can pull the trigger of the AK
I came for what is mine
Step aside if you don't want trouble
Respect if they respect me, same way I also know how to be a d*ck
Yeah!
Good and loaded, buddy
And raise the flag, my man
Hauling ass on the highway, corridos playing and a little booty beside me
My system speeds up, if war has to be given, we gamble with lead
Only the one who carries the backpack is aware and knows all the contents
For you to come judge, you gotta travel the stretch that I have traveled
Adrenaline in the blood
Colombian cocaine
So that the nerves go away and I can pull the trigger of the AK
I came for what is mine
Step aside if you don't want trouble
Respect if they respect me, same way I also know how to be a d*ck
Yeah!
Ahahaha, buddy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Ready for a jolt of Adrenalina? Natanael Cano teams up with Dan Sánchez to drop listeners right onto the fast lane of Mexico’s corridos tumbados scene. The lyrics paint a vivid picture of a life powered by raw adrenaline, cocaine from Colombia, roaring engines, and ever-present danger. Our narrators stare death in the face, admit their fear, then rev the throttle even harder, living by a brutal code: respect me and I’ll respect you … cross me and bullets fly.

Beneath the swagger lies an honest confession of what it takes to survive in the narco world. The song captures the rush of quick money, flashing guns, and roadside romances, while reminding us that the only sure thing is that “la pinche mentada calaca” (the grim reaper) comes for everyone. It’s a gritty soundtrack for those who sprint through life with nerves of steel, hearts racing, and an unshakable resolve to claim what’s theirs.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Natanael Cano
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.