Below, I translated the lyrics of the song Știi Ce Zic by NANE from Romanian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Vreau totul sau nimic deaia nu fac nimic pe fugă
I want it all or nothing so I don't do anything on the fly
Succesul se rezumă doar la muncă, muncă, muncă
Success just boils down to work, work, work
E timp destul să pui osu' la treabă mie-mi spui?
Time enough to get to work, you tell me?
Dar timpul înseamnă bani şi totuşi banii nu-s destui
But time means money and yet money is not enough
Vorbesc de haine, vorbesc de maşini
I'm talking about clothes, I'm talking about cars
Vorbesc de bani şi de oameni ce mă susţin
I'm talking about money and people who support me
Şi indiferent de ce aş vorbii nu vorbesc de puţin
And no matter what I talk about, I don't talk a little
Am avut parte de el destul în locul din care vin
I've had enough of it where I come from
E un nou nivel, posibil să te depăşească
It's a new level, possibly surpassing you
Un singur lucru e cert: pe muzica mea nu se cască
One thing is certain: they don't bark at my music
Iar daca o sa se găsească fraţie, să nu te miri
And if a brother is found, don't be surprised
Că cine nu mă înţelege trăieşte din amintiri
That those who don't understand me live on memories
Ce încerc să spun e că muşc din beat ca rechinu'
What I'm trying to say is that I bite drunk like a shark'
Îmi trebuie o târfă nimfo iar eu o fut continuu
I need a nympho whore and I fuck her continuously
Nu ştiu dacă ştii ce zic sau par incoerent
I don't know if you know what I'm saying or if I seem incoherent
Dar eu mă simt ca trandafirul crescut din ciment
But I feel like the rose grown from cement
Ştii ce zic sau îţi explic
You know what I'm saying or I'm explaining
Verse 2
Am un vis ceva de genu' Martin Luther King
I have a dream something like Martin Luther King
Mă piş pe iarba ta crezi că fără ea nu-l ating?
I pee on your grass do you think I can't touch it without it?
Stinge mahoarca' dacă ţi se pare că am vre-un haz
Shut the fuck up if you think I'm being funny
Apasă stop şi ascultă-mă mai bine când eşti treaz
Press stop and listen to me better when you're awake
E marfă să fumezi dar e de căcat că stai degeaba
It's a good thing to smoke, but it's a shame that you're sitting around for nothing
Scuzându-te penibil că ţie nu-ţi place graba
Awkwardly apologizing that you don't like the rush
Dar treaba nu se mişcă lent ci aproape deloc
But the work is not moving slowly but almost not at all
Că în timp ce eu scriu piesele tu încă întrebi de foc
That while I'm writing the songs you're still asking about the fire
Fără vrăjeală aud doar pălăvrăgeală
No spell I hear only chatter
Se chiuleşte prea mult şi aici nu vorbesc de şcoală
It's too much fun and I'm not talking about school here
Muzica arată ca Haiti' momentan
Music looks like Haiti at the moment
Stai cu mâna pe pulă o să primeşti din pulă bani
Keep your hand on the dick and you will get money from the dick
Cine-s aştia pe care îi lauzi sau şi tu tragi?
Who are these that you praise or do you also shoot?
Că eu nu văd decât nişte şomeri în haine largi
That I only see unemployed people in baggy clothes
Scuze ţinta mea e mai sus, dar nu şi nasu'
Sorry, my target is higher, but not the nose'
Am ochit în locurile celor care nu ţin pasul
I looked in the places of those who do not keep up
Ştii ce zic sau îţi explic
You know what I'm saying or I'm explaining
Verse 3
Am trecut prin diverse crezand ca fac vreo smecherie
I went through various thinking that I was doing some trick
Unde m-au dus?! Era sa pic la puscarie
Where did they take me?! I was going to prison
Am frati care musca din gratii si-acum, si nu-mi 'trebe'
I have brothers who bite the bars even now, and I don't 'do it'
Sa-mi lipseasca totu', in paranteza vezi Bebe
May I miss everything', see Bebe in parentheses
Pentru cine-o sa-ntrebe de ce o iau personal
For those who will ask why I take it personally
Afirm ca asta nu-i film iar 'personajul' e real!
I affirm that this is not a movie and the 'character' is real!
Asa ca scuzati-mi spatele atunci cand scuip foc
So excuse my back while I spit fire
Oricum v-ati arde grav daca m-ati privi in ochi
Anyway, you would get seriously burned if you looked me in the eye
Sunt greu de urmarit, si-aici nu ma refer la twitter
I'm hard to follow, and I'm not talking about twitter
Oricat ar incerca, falsii n-au cum sa ma simta
No matter how hard they try, the fakes can't feel me
Pustanii-mi asculta muzica-n fiecare zi
Pustanii listens to my music every day
Ar trebui sa m-apreciati ca-i tin departe de prostii
You should appreciate me for keeping them away from nonsense
Io merg pe filmu' meu si-o ard numai in replici tari
I go to my movie and burn it only in strong lines
Tu mergi pe-al tau, c-ai sa sfarsesti ca Avatar!
You go your own way, you'll end up like an Avatar!
Dacă îmi spui că-s de căcat o s-o iau ca pe un compliment
If you tell me it sucks, I'll take it as a compliment
Eu-s viitorul tu n-o să treci de prezent
I am the future, you will not pass the present
Ştii ce zic sau îţi explic
You know what I'm saying or I'm explaining