Below, I translated the lyrics of the song Yaret by Mudi from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich wünschte mir, ich könnte in der Zeit reisen
I wish I could travel in time
Dann könnten wir für immer nur zu zweit bleiben
Then we could stay just the two of us forever
All die Jahre, die vergingen, würden ausgelöscht
All the years that passed would be erased
Heute sind wir Fremde, wenn ich dich da draußen treff'
Today we'll be strangers if I meet you out there
Ich wünschte, ich könnte dich vergessen
I wish I could forget you
Deinen Blick, deinen Geruch und dein Lächeln
Your look, your smell and your smile
Das Gerede deiner Freundin hinterm Rücken
Talking behind your girlfriend's back
Unsre Liebe brach in tausend kleine Stücke
Our love broke into a thousand little pieces
Ich wüsste nicht, wohin mit meinem Glück
I don't know what to do with my happiness
Kämen wir irgendwann am Ende an den Anfang zurück
At some point at the end we would come back to the beginning
Was zwischen uns liegt, ist mehr als die Ozeane
What lies between us is more than the oceans
Nach außen hin wie Stein, weil ich Emotion'n habe
Outwardly like stone because I have emotions
Mein Herz klopft jedes Mal bei der Erinnerung
My heart pounds every time I remember it
Jedes Mal Tränen, immer wenn die Bilder kommen
Tears every time, every time the pictures come
Ich wünschte mir, ich hätte nie so viel erlebt
I wish I had never experienced so much
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Halt die Zeit an, ich brauche dich auf meinem Weg
Stop time, I need you on my way
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Könntest du nur die Reue in meinem Herzen sehen
If only you could see the regret in my heart
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Halt die Zeit an, ich brauche dich auf meinem Weg
Stop time, I need you on my way
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Könnt' ich dich nur noch einmal in die Arme nehmen
If only I could hold you in my arms again
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Wenn ich könnte, würd' ich dir auch mein Herz geben
If I could, I would give you my heart too
Es aus der Brust rausnehmen und mit dem Schmerz leben
Take it out of your chest and live with the pain
Wenn ich könnte, wär' ich pausenlos mit ihr
If I could, I would be with her all the time
Schätz' die kleinen Dinge, meine Augen gehören dir
Appreciate the little things, my eyes are yours
Meine Ohren wollen nur noch deine Stimme hören
My ears just want to hear your voice
Ich wünschte mir, ich ließ' mich nie mehr in die Irre führen
I wish I never let myself be misled again
Du führtest mich zurück ins Licht aus der Finsternis
You led me back into the light from the darkness
Und stelltest dich einfach immer wieder hinter mich
And you just kept standing behind me
Ich wünschte mir, es wäre nie zum Bruch gekommen
I wish it had never broken
All unsre Pläne zerplatzten wie Luftballons
All our plans burst like balloons
Mein Geschenk, doch ich nahm dich wohl nicht ernst genug
My gift, but I probably didn't take you seriously enough
Du warst die Hoffnung, die tief in meinem Herzen schlug
You were the hope that beat deep in my heart
Mein Verlust, doch muss irgendwie am Leben bleiben
My loss, but somehow I have to stay alive
Suchte Schutz in deiner Seele in den Regenzeiten
Seeked shelter in your soul in the rainy seasons
Ich wünschte mir, ich könnte wissen, wie es dir geht
I wish I could know how you're feeling
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Halt die Zeit an, ich brauche dich auf meinem Weg
Stop time, I need you on my way
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Könntest du nur die Reue in meinem Herzen sehen
If only you could see the regret in my heart
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Halt die Zeit an, ich brauche dich auf meinem Weg
Stop time, I need you on my way
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Könnt' ich dich nur noch einmal in die Arme nehmen
If only I could hold you in my arms again
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Halt die Zeit an, ich brauche dich auf meinem Weg
Stop time, I need you on my way
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Könntest du nur die Reue in meinem Herzen sehen
If only you could see the regret in my heart
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Halt die Zeit an, ich brauche dich auf meinem Weg
Stop time, I need you on my way
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Könnt' ich dich nur noch einmal in die Arme nehmen
If only I could hold you in my arms again
Ich wünschte mir, ich wünschte mir Yaret
I wished, I wished Yaret
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind