Below, I translated the lyrics of the song Ya Es Mañana by Morat from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
4 ContributorsYa Es Mañana Lyrics
4 Contributors It's Already Tomorrow Lyrics
Verse 1
Hoy noto más el ruido de las cosas al caer
Today I notice the noise of things falling more
Y veo que nadie escapa del pasado
And I see that no one escapes the past
Desde hace un par de años que lo quiero resolver
I've wanted to resolve it for a couple of years now
Quería vivir, pero estaba ocupado
I wanted to live, but I was busy
Y a decir verdad, con la edad la melancolía se me nota al recordar
And to be honest, with age the melancholy shows when I remember
Cuando Bogotá era nuestra un viernes por la noche
When Bogotá was ours on a Friday night
Todo era más simple cuando no sabía extrañar
Everything was simpler when I didn't know how to miss
Y mi cabeza no insistía con reproches
And my mind did not insist with reproaches
Chorus 1
¿por qué no vernos otra vez?
Why not see each other again?
No hay que vivir por la ventana
One should not live vicariously through others
No hay que pensar en lo que fue ni en lo que nunca pudo ser
One should not think about what was or what could never be
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Verse 2
Tengo el vicio de retroceder por no arriesgarme a ver
I have the habit of going back for fear of taking the risk to see
Lo que el futuro va a traer
What the future is going to bring
Y dicen que la vida siempre da mil vueltas
And they say that life always takes a thousand turns
Y aunque a mí me aterra lo desconocido
And even though the unknown terrifies me
Sé que el destino va ajustándonos nuestras cuentas
I know that fate is settling our accounts
Y si el pasado no vuelve a pasar, que no nos pese recordarlo
And if the past does not return, let it not weigh upon us to remember it
Chorus 2
¿Por qué no vernos otra vez?
Why not see each other again?
¿Por qué no vernos otra vez?
Why not see each other again?
No hay que vivir por la ventana
One should not live vicariously through others
No hay que pensar en lo que fue ni en lo que nunca pudo ser
One should not think about what was or what could never be
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Bridge
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Chorus 3
¿Por qué no vernos otra vez?
Why not see each other again?
No hay que vivir por la ventana
One should not live vicariously through others
No hay que pensar en lo que fue ni en lo que nunca pudo ser
One should not think about what was or what could never be
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow
Se fue el ayer, y ya es mañana
Yesterday is gone, and it's already tomorrow