Below, I translated the lyrics of the song Wenn Es Regnet by Montez from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich denk' immer an uns beide, wenn es regnet
I always think of us both when it rains
Immer wenn die Sonne nicht zu sehen ist
Whenever the sun is not visible
Ich will dich vergessen, doch es geht nicht
I want to forget you, but I can't
Immer wenn es regnet
Every time it rains
Ich denk' immer an uns beide, wenn es regnet
I always think of us both when it rains
Immer wenn die Sonne nicht zu sehen ist
Whenever the sun is not visible
Ich muss dich vergessen, doch es geht nicht
I have to forget you, but I can't
Immer wenn es regnet
Every time it rains
Ich denk' immer an uns beide, wenn es regnet
I always think of us both when it rains
Mein Herz bricht in paar Teile, du spielst Tetris
My heart breaks into pieces, you're playing Tetris
Schon ein paar Jahre her, der Schmerz vergeht nicht
It's been a few years and the pain doesn't go away
Immer wenn es regnet, bleibt das auf ewig
Whenever it rains, it stays forever
Ich kann nicht mehr, sag, geht es dir grade genau so?
I can't take it anymore, say, is that exactly how you feel right now?
ich seh' dein Gesicht schon fast in jedem Grauton
I can see your face in almost every shade of gray
Mich muss wer hier rausholen
Someone has to get me out of here
Du bleibst für immer mein Venedig, deine Liebe war zu wenig
You will forever be my Venice, your love was too little
Ich denk' immer an uns beide, wenn es regnet
I always think of us both when it rains
Immer wenn die Sonne nicht zu sehen ist
Whenever the sun is not visible
Ich muss dich vergessen, doch es geht nicht
I have to forget you, but I can't
Immer wenn es regnet
Every time it rains
Ich denk' immer an uns beide, wenn es regnet
I always think of us both when it rains
Immer wenn die Sonne nicht zu sehen ist
Whenever the sun is not visible
Ich muss dich vergessen, doch es geht nicht
I have to forget you, but I can't
Immer wenn es regnet
Every time it rains
Wo ich her bin, war wenig Geld
Where I came from there was little money
Keiner gibt dir, darum nehmen wir selbst
Nobody gives you, so we take ourselves
Deshalb werd' ich so nervös, wenn vor der Tür ein Mercedes hält
That's why I get so nervous when a Mercedes stops in front of the door
du weißt doch, ich hab' Kopfkrieg
you know I have a headache
Und die Cops hacken mein Debitel
And the cops are hacking my debitel
Denk' an Heimat, wenn ich Ot dreh'
Think about home when I shoot Ot
Schon an dich, wenn der Regen fällt
Already to you when the rain falls
Weil du da warst, als ich fast ertrank in den Wolkentränen
Because you were there when I almost drowned in the tears of the clouds
Als sie von uns gingen und ich dacht', ich werd' nie mehr Sonne sehen
When they left us and I thought I would never see the sun again
Aber du verstehst mich
But you understand me
Ich denk' immer an uns beide, wenn es regnet
I always think of us both when it rains
Immer wenn die Sonne nicht zu sehen ist
Whenever the sun is not visible
Ich will dich vergessen, doch es geht nicht
I want to forget you, but I can't
Immer wenn es regnet
Every time it rains
Ich denk' immer an uns beide, wenn es regnet
I always think of us both when it rains
Immer wenn die Sonne nicht zu sehen ist
Whenever the sun is not visible
Ich muss dich vergessen, doch es geht nicht
I have to forget you, but I can't
Immer wenn es regnet
Every time it rains
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind