Below, I translated the lyrics of the song Hace Rato by Miranda! from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hace rato que no haces algo por mí
It's been a while since you did something for me
Y no eres quien eras cuando te conocí
And you're not who you were when I met you
Veo que me lo has hecho de nuevo
I see you've done it to me again
Tengo algo de donde partir
I have something to start from
Aclararé mi cabeza solo para hablarte
I'll clear my head just to talk to you
Y que se entienda que es lo que quiero decir
And let it be understood what I mean
A mí no me va-a-a-a-a aceptar siempre disculpas
I'm not always going to accept apologies
Y no me da-a-a-a-a andar de pura segunda
And it doesn't give me a second thought
Tú lo quieres todo ya, y casi nada me das
You want everything now, and you give me almost nothing
Tú no me das nada nada nada me das
You don't give me anything, nothing, nothing, you give me
Hace rato que no haces algo por mí
It's been a while since you did something for me
No me pongas al margen, no me dejes ahí
Don't put me on the sidelines, don't leave me there
Todo el tiempo me hablas solamente de ti
All the time you only talk to me about yourself
Y no eres quien eras cuando te conocí
And you're not who you were when I met you
Hace rato, hace rato que no
It's been a while, it's been a while since
Hace rato no te veo en la ciudad
I haven't seen you in the city for a while
Pero tu fantasma me persigue igual
But your ghost haunts me anyway
Has dejado tu ego en la calle y en mi sábana
You have left your ego in the street and on my sheet
Nos debemos una charla y nada más
We owe each other a talk and nothing more
Sé que si después de esto no cambias
I know that if you don't change after this
Volveremos a cero, funcionó y no funciona más
We will go back to zero, it worked and it doesn't work anymore
Miente', como si de nada se tratara
Lie, as if it were nothing
Después te arrepientes en mi cara
Then you regret it in my face
¿Qué te pensás?, ¿Qué a mí no me duele y me hiere?
What do you think? Doesn't it hurt and hurt me?
Sin pensar qué pasará mañana
Without thinking what will happen tomorrow
Con palabras que parecen daga'
With words that look like a dagger
Poco a poco nuestro amor se muere
Little by little our love dies
Tus estrategias al errar ya me las sé
I already know your strategies when making mistakes
Todas las veces me dices: 'la última vez'
Every time you tell me: 'the last time'
Ya no vuelvo a caer, ya no vuelvo a creer
I won't fall again, I won't believe again
Hace rato que no haces algo por mí
It's been a while since you did something for me
No me pongas al margen, no me dejes ahí
Don't put me on the sidelines, don't leave me there
Todo el tiempo me hablas solamente de ti
All the time you only talk to me about yourself
Y no eres quien eras cuando te conocí
And you're not who you were when I met you
Hace rato que no te veo en la ciudad
I haven't seen you in town for a while
Ya no vuelvo a caer, ya no vuelvo a creer
I won't fall again, I won't believe again
Hace rato no te-te-te veo
I haven't seen you in a while
Ya no vuelvo a creer
I no longer believe
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind