Below, I translated the lyrics of the song ANTES DE LOS 20 by Milo j from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y muchos dicen que tengo un montón de libertad, pero no, no tengo nada
And many say that I have a lot of freedom, but no, I have nothing
Comparado a lo que yo quiero
Compared to what I want
¿Y qué querés?
And what do you want?
Ya no me gusta el fla de no ser Cami por ser cantante
I no longer like the fla of not being Cami because I am a singer
Pero no hay que aparentar que todo sigue igual que siempre
But we must not pretend that everything remains the same as always
Hoy toca descansar, esta vida va a 220
Today it's time to rest, this life is going to 220
Y muy antes de los veinte, no sé cómo va a afectarme
And well before I'm twenty, I don't know how it's going to affect me
Ya no me gusta el fla de no ser Cami por ser cantante
I no longer like the fla of not being Cami because I am a singer
Pero no hay que aparentar que todo sigue igual que siempre
But we must not pretend that everything remains the same as always
Hoy toca descansar, esta vida va a 220
Today it's time to rest, this life is going to 220
Y muy antes de los veinte, no sé cómo va a afectarme
And well before I'm twenty, I don't know how it's going to affect me
Hasta hoy agradezco el don y al que se sentó
To this day I thank the gift and the one who sat
Pa' ver como estoy a la luz del sol, por hacer complot
To see how I am in the sunlight, to make a plot
Con mi yo más yo y no dejarme a pie
With my me more me and not leave me on foot
Dije que debía de despertar
I said I should wake up
Porque aún no logro caer en mí
Because I still can't fall into myself
Ni en lo que paso
Not even in what happened
El que se pasea de perfil bajo va a ser el boss
The one who walks around in a low profile is going to be the boss
Salgo de mi confort, pero hay que saber mantenerlo simple
I leave my comfort, but you have to know how to keep it simple
Sé que seré feliz, aunque por como soy me cueste
I know I will be happy, even if it costs me the way I am
Veni, vidi, vici, a doble bondi porque soy del west, Western
Come, vidi, vici, double bondi because I am from the west, Western
Juraría que hay menos peste que donde viven los de traje
I would swear there is less plague than where those in suits live
Ya no me gusta el fla de no ser Cami por ser cantante
I no longer like the fla of not being Cami because I am a singer
Pero no hay que aparentar que todo sigue igual que siempre
But we must not pretend that everything remains the same as always
Hoy toca descansar, esta vida va a 220
Today it's time to rest, this life is going to 220
Y muy antes de los veinte, no sé cómo va a afectarme
And well before I'm twenty, I don't know how it's going to affect me
Ahora evito enojarme
Now I avoid getting angry
Buscás la paz cuando sos gigante
You seek peace when you are giant
Ahora me escapo de malos tratos
Now I escape from mistreatment
No todo es bueno por interesante
Not everything is good because it is interesting
A-a-ahora es más fácil desinteresarme
A-a-now it's easier to be disinterested
Evito sinónimo de estresarme
I avoid being stressed
La ropa sucia se lava en casa
The laundry is washed at home
Y si no cuentan voy a enterarme
And if they don't count I'm going to find out
Me rompí el lomo por esto, pero si te soy honesto
I broke my spine over this, but if I'm honest
La plata no es tiempo pa' recuperarlo
Money is not time to recover it
Quiero amor de gente que quiere a Camilo
I want love from people who love Camilo
Salgo de mi confort, pero hay que saber mantenerlo simple
I leave my comfort, but you have to know how to keep it simple
Sé que seré feliz, aunque por como soy me cueste
I know I will be happy, even if it costs me the way I am
Ya no me gusta el fla de no ser Cami por ser cantante
I no longer like the fla of not being Cami because I am a singer
Pero no hay que aparentar que todo sigue igual que siempre
But we must not pretend that everything remains the same as always
Veni, vidi, vici, a doble bondi porque soy del west, Western
Come, vidi, vici, double bondi because I am from the west, Western
Juraría que hay menos peste que donde viven los de traje
I would swear there is less plague than where those in suits live
Ya no me gusta el fla de no ser Cami por ser cantante
I no longer like the fla of not being Cami because I am a singer
Pero no hay que aparentar que todo sigue igual que siempre
But we must not pretend that everything remains the same as always
Hoy toca descansar, esta vida va a 220
Today it's time to rest, this life is going to 220
Y muy antes de los veinte, no sé cómo va a afectarme
And well before I'm twenty, I don't know how it's going to affect me
Y yo quiero flashear
And I want to flash
¿Cómo es? ¿Cómo es?
How is? How is?
No sé como va, no sé como va
I don't know how it goes, I don't know how it goes
No sé como va, no sé como va
I don't know how it goes, I don't know how it goes
No sé como va, no sé como
I don't know how it goes, I don't know how
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind