Below, I translated the lyrics of the song Not That Simple by Mike Posner from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
When we first met I was just a Sophomore
Quando nos conhecemos eu estava só no segundo ano
We spent the night on Lydia's couch
A gente passou a noite no sofá da Lydia
I didn't know you were gonna break my heart then
Eu não sabia que você ia partir meu coração ali
I didn't know the pain I'd feel right now
Eu não sabia a dor que eu sinto agora
And I smile, yes I smile
E eu sorrio, sim, eu sorrio
But underneath are memories
Mas por dentro há lembranças
That I'm trying, yeah I'm trying
Que eu tô tentando, é, eu tô tentando
But it's not that simple
Mas não é tão simples
Type of misery
Tipo um sofrimento
All these mixed up signals
Todos esses sinais confusos
In my head
Na minha cabeça
I still hear these echoes
Eu ainda ouço esses ecos
Of when you loved me
De quando você me amava
But now you're just someone in my mind
Mas agora você é só alguém na minha cabeça
That used to be mine
Que costumava ser minha
People used to say I didn't deserve you
O pessoal dizia que eu não te merecia
I was cool with that, cause I felt the same
Eu tava de boa com isso, porque eu sentia o mesmo
But then they played my song on the radio
Mas aí tocaram minha música no rádio
And I don't think you liked who I became
E acho que você não gostou de quem eu me tornei
And so you left, yeah you left
E então você foi embora, é, você foi embora
On someone else's arm now
Nos braços de outro agora
And I'm trying, yeah I'm trying to let go
E eu tô tentando, é, eu tô tentando deixar pra lá
But it's not that simple
Mas não é tão simples
Type of misery
Tipo um sofrimento
All these mixed up signals
Todos esses sinais confusos
In my head
Na minha cabeça
I still hear these echoes
Eu ainda ouço esses ecos
Of when you loved me
De quando você me amava
But now you're just someone in my mind
Mas agora você é só alguém na minha cabeça
That used to be mine
Que costumava ser minha
Cause baby your beauty marks
Porque, baby, suas marcas de beleza
Are like shooting stars
São como estrelas cadentes
And my goofy heart is one of cupids darts
E meu coração bobo é um dardo do cupido
I'm just a nervous guy
Eu sou só um cara nervoso
And these words of mine
E essas minhas palavras
Won't reverse the time
Não vão voltar no tempo
To when you were mine
Pra quando você era minha
Cause it's not that simple
Porque não é tão simples
Type of misery
Tipo um sofrimento
All these mixed up signals
Todos esses sinais confusos
No it's not that simple
Não, não é tão simples
Type of misery
Tipo um sofrimento
All these mixed up signals
Todos esses sinais confusos
In my head
Na minha cabeça
I still hear these echoes
Eu ainda ouço esses ecos
Of when you loved me
De quando você me amava
But now you're just someone in my mind
Mas agora você é só alguém na minha cabeça
Now you're just someone in my mind
Agora você é só alguém na minha cabeça
That used to be mine
Que costumava ser minha
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind