Below, I translated the lyrics of the song I Took A Pill In Ibiza by Mike Posner from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I took a pill in Ibiza
Tomé una pastilla en Ibiza
To show Avicii I was cool
Para mostrarle a Avicii que era genial
And when I finally got sober, felt ten years older
Y cuando finalmente me recuperé, me sentí diez años mayor
Fuck it, it was somethin' to do
Que se joda, era algo que hacer
I'm livin' out in LA
Estoy viviendo en Los Ángeles
I drive a sports car just to prove
Conduzco un coche deportivo solo para probar
I'm a real big baller 'cause I made a million dollars
Soy un gran jugador porque hice un millón de dólares
And I spend it on girls and shoes
Y lo gasto en chicas y zapatos
But you don't wanna be high like me
Pero no quieres estar alto como yo
Never really knowin' why like me
Nunca realmente sabiendo por qué como yo
You don't ever wanna step off that rollercoaster and be all alone
Nunca quieres bajarte de esa montaña rusa y estar completamente solo
You don't wanna ride the bus like this
No quieres montar el autobús así
Never knowin' who to trust like this
Nunca sabiendo en quién confiar así
You don't wanna be stuck up on that stage singin'
No quieres estar atrapado en ese escenario cantando
Stuck up on that stage singin'
Atascado en ese escenario cantando
Are sad songs, sad songs
¿Son las canciones tristes, canciones tristes?
Darlin', all I know
Querida, todo lo que sé
Are sad songs, sad songs
¿Son las canciones tristes, canciones tristes?
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
Just a singer
Solo un cantante
Who already blew his shot
¿Quién ya desaprovechó su oportunidad?
I get along with oldtimers 'cause my name's a reminder
Me llevo bien con los veteranos porque mi nombre es un recordatorio
Of a pop song people forgot
De una canción pop que la gente olvidó
And I can't keep a girl, no
Y no puedo mantener a una chica, no
'Cause as soon as the sun comes up
Porque tan pronto como salga el sol
I cut 'em all loose and work's my excuse
Los solté a todos y el trabajo es mi excusa
The truth is I can't open up
La verdad es que no puedo abrirme
No, you don't wanna be high like me
No, no quieres estar drogado como yo
Never really knowin' why like me
Nunca realmente sabiendo por qué como yo
You don't ever wanna step off that rollercoaster and be all alone
Nunca quieres bajarte de esa montaña rusa y estar completamente solo
You don't wanna ride the bus like this
No quieres montar el autobús así
Never knowin' who to trust like this
Nunca sabiendo en quién confiar así
You don't wanna be stuck up on that stage singin'
No quieres estar atrapado en ese escenario cantando
Stuck up on that stage singin'
Atascado en ese escenario cantando
Are sad songs, sad songs
¿Son las canciones tristes, canciones tristes?
Darlin', all I know
Querida, todo lo que sé
Are sad songs, sad songs
¿Son las canciones tristes, canciones tristes?
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
I know are sad songs
Sé que son canciones tristes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind