Morenamia Lyrics in English Miguel Bosé

Below, I translated the lyrics of the song Morenamia by Miguel Bosé from Spanish to English.
Chorus 1
My brunette
I'm gonna count you up to ten
One is the sun that lights you
Two are your legs that rule
We're three in your bed, three
My brunette
And the fourth comes after
Five, your continents
Six, the half deeds
Of my hot halves
I keep counting right now
Good, good, good, good, good, good
Verse 1
My brunette
Seven are the sins committed
They add up to eight with me
Nine are what I charge you
I've felt more than ten
Bridge
And on my side art overflows
What you give me
Bridge
Give it to me
Give it to me right
Bridge
A little here
And a little to whom
Chorus 2
When your mouth
Touches me
Turns me on, provokes me
Chorus 2
Bites me and tears me apart
All is always too little
Chorus 2
And move right
That nobody like you knows how to make me coffee
Chorus 3
Brunette cat, and you kill me
You kill me and finish me off
Let's go, hell
Make it so that it's not eternal
Chorus 3
Soft, good, good
That nobody like you knows how to make me... coffee
Chorus 3
But when your mouth touches me
Turns me on, provokes me
Chorus 3
Bites me and tears me apart
All is always too little and move
Chorus 3
Good, good, good
That nobody like you knows how to make me
Coffee
Chorus 3
Good, good, good, good, good, good
My brunette
If this isn't happiness
Let God come down and see it
And even if He doesn't believe it
This is glory
And on my side I add the art
What you give me
Give it to me
And give it right
A little like this
And a little to whom
But when your mouth touches me
It turns me on and provokes me
Bites me and tears me apart
All is always too little
And move right
That nobody like you knows how to make me... coffee
Brunette cat and she kills me
You kill me and finish me off
Let's go, hell
Make it so that it's not eternal
Soft, good, good
That nobody like you knows how to make me coffee
And it's that when your mouth touches me
Turns me on, provokes me
Bites me and tears me apart
All is always too little and move
Good, good, good
That nobody like you knows how to make me
Coffee
Good, good, good, good, good, good
Good, good, good
Good, good, good, good, good, good, good, good
Coffee
Good, good, good
Coffee
Good, good, good, good, good, good
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Morena mía is Miguel Bosé’s playful love letter to irresistible chemistry. Throughout the song he counts from one to ten, turning every number into a cheeky tribute to his lover: one sun that lights her up, two commanding legs, seven shared sins, and so on. The list is a flirty game that paints a picture of two people who can’t get enough of each other, celebrating passion, mischief, and the thrill of breaking the rules together.

The recurring line “nadie como tú me sabe hacer café” (“no one makes me coffee like you do”) is far more than a compliment on barista skills—it’s a spicy metaphor for the lover’s unique way of awakening his senses. With Latin rhythms and imaginative wordplay, Bosé mixes numbers, desire, and a touch of humor into a song that feels like swirling espresso: hot, bold, and impossible to resist.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7259 lyric translations from various artists including Miguel Bosé
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 57051 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.