200 Lyrics in English MiG

Below, I translated the lyrics of the song 200 by MiG from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hey, Spectra
Hey, Spectra
Toujours dans l'ghetto, pas b'soin d'un guetteur
Still in the ghetto, no need for a lookout
J'revendais seul, j'avais confiance en moi
I sold alone, I had confidence in myself
Cette vie-là, j'en veux plus, j'en peux plus
This life, I want more, I can't take more
Mon grand frère m'a dit 'dans la musique, j'ai confiance en toi'
My big brother told me 'in music, I trust you'
Ils ont pas cru en moi, ils ont pas cru en nous
They didn't believe in me, they didn't believe in us
Ils nous ont négligés toute l'année
They neglected us all year
J'ai acheté des clopes, j'ai acheté des feuilles
I bought some cigarettes, I bought some leaves
J'ai appelé Sarkozy, on s'est mis à planer
I called Sarkozy, we started to get high
Bagarre on connaît, plagav on connait
Brawl we know, plagav we know
Garde à v' on connaît mais on n'a pas kouma
Be careful, we know but we don't have kouma
Cette pute on la connaît, eux, ils nous connaissent
We know this whore, they know us
Nous, on les connaît pas, eux, c'est des comiques
We don't know them, they're comedians
On fume d'la patate, remballe ton caillou
We smoke potatoes, pack up your stone
Sur ma mère, j'étais dans l'bât' quand il caillait
On my mother, I was in the building when it curdled
J'ai obtenu mon bac sans ouvrir un cahier
I got my baccalaureate without opening a notebook
J'ai fait l'tour et j'les vois pas dans la calle
I went around and I don't see them in the street
Maman est sévère mais son fils goûte à la prison
Mom is strict but her son gets a taste of prison
Pour lui, elle sera toujours présente
For him, she will always be there
Elle fait tous les parlus, pas besoin d'parler
She does all the talking, no need to talk
Elle sait que son fils, c'est pas une tarlouze
She knows that her son is not a fool
J'connais pas la chance donc j'roule un trois-feuilles
I don't know how lucky I am so I roll a three-sheet
J'espère la croiser en étant défoncé
I hope to meet her while high
2020, j'suis v'nu remporter les trophées
2020, I came to win the trophies
J'suis l'boss de la ville, personne m'empêche de foncer
I'm the boss of the city, no one stops me from going for it
Moi, j'suis gentil, demande à 2post
I'm nice, ask 2post
Quand j'suis sur les nerfs j'me roule un 2-pots
When I'm on edge I roll myself a 2-pot
BRK, Bendé, bre-som depuis l'départ
BRK, Bendé, bre-som from the start
LP, c'est la base, LP, c'est la compo'
LP is the base, LP is the composition
J'ai beaucoup d'copines, pas beaucoup d'copains
I have a lot of girlfriends, not a lot of boyfriends
Sur ma mère, y a trop d'négros qui m'copient
On my mother, there are too many niggas who copy me
Sur ma mère, y a trop d'négros qui m'copient
On my mother, there are too many niggas who copy me
Pourquoi j'ai fait ceci, pourquoi j'ai fait cela?
Why did I do this, why did I do that?
Pourquoi j'ai coupé l'te-shi pour l'mettre dans l'cello'?
Why did I cut the te-shi to put it in the cello?
Pour qui elle m'a laissé, pourquoi elle m'a laissé?
Who did she leave me for, why did she leave me?
C'est malaisant, une journée sans rien encaisser
It's uncomfortable, a day without taking anything in
J'étais bon qu'à livrer pour eux étant petit
I was only good at delivering for them when I was little
Demain ils m'suceront la bite quand j'aurais pété
Tomorrow they will suck my cock when I fart
Si personne veut donner, j't'assure, on va péta
If no one wants to give, I assure you, we will fart
J't'assure, on va péta, leur terrain est fichu
I assure you, we're going to crash, their land is ruined
Ils m'ont vu grandir, leur vie m'intéresse plus
They saw me grow up, their lives interest me more
Ils sont bons qu'à mentir, le convoi est discret
They are only good at lying, the convoy is discreet
Faut pas qu'on nous voit
Don't let anyone see us
Quand on arrive, tu sais très bien qu'on envoie
When we arrive, you know very well that we send
À 2-8 le pain, 5-5 le 100g d'beugeuh
At 2-8 per loaf, 5-5 per 100g of beugeuh
J'annonce les taro', faut pas bugger
I'm announcing the taro', don't mess around
J'annonce les taro', faut pas bugger
I'm announcing the taro', don't mess around
Tu sais c'qu'il y a d'marrant?
Do you know what's funny?
Quand j'suis avec les potes, ou à la maison et tout
When I'm with my friends, or at home and everything
Et qu'il y a plein de bruit, même des gueulantes, parfois
And there is lots of noise, even shouting, sometimes
J'me sens seul, quand même
I feel alone, all the same
Y a plein de bruit, de cris et de hurlements
There's lots of noise, shouts and screams
Et tout à coup, moi, j'ai l'impression d'être seul
And suddenly I feel like I'm alone
Ouais, plus il y a d'monde, tu sais
Yeah, the more people there are, you know
Plus on s'sent seul
The more we feel alone
Moins y a d'monde, mieux j'me sens
The fewer people there are, the better I feel
On dirait que j'm'en sors
Looks like I'm getting through it
Ils veulent tous devenir mes potes
They all want to be my friends
Depuis qu'j'ai touché 200
Since I hit 200
200 mille vues, c'est rien
200 thousand views is nothing
Faut pas qu'j'perde mon sérieux
I must not lose my seriousness
J'me dois d'rester serein
I must remain calm
J'me dois d'rester serein
I must remain calm
Moins y a d'monde, mieux j'me sens
The fewer people there are, the better I feel
On dirait que j'm'en sors
Looks like I'm getting through it
Ils veulent tous devenir mes potes
They all want to be my friends
Depuis qu'j'ai touché 200
Since I hit 200
200 mille vues, c'est rien
200 thousand views is nothing
Faut pas qu'j'perde mon sérieux
I must not lose my seriousness
J'me dois d'rester serein
I must remain calm
J'me dois d'rester serein
I must remain calm
C'est réel, j'suis pas dans les menaces
It's real, I'm not into threats
J'suis plutôt du côté des promesses
I'm more on the side of promises
Elsa m'connait bien avant l'ménage
Elsa knows me well before cleaning
Les baqueux du secteur, aussi ils nous connaissent
The sailors in the sector also know us
Ils savent que prendre des risques
They know that taking risks
Dans les rixes, impliqué à fond, gars
In the fights, fully involved, guy
J'suis déçu d'certains négros
I'm disappointed in some niggas
Pourtant y a quelques temps c'était grave mes gars
Yet some time ago it was serious my guys
Putain, si seulement vous saviez
Damn, if you only knew
Combien d'fois la flemme elle m'a sauvé
How many times laziness has saved me
J'ai compris qu'le terrain n'était pas fait pour moi
I understood that the field was not made for me
Quand j'ai connu la vente à la sauvette
When I learned about street vending
J'préfère marcher qu'avec Bendé
I'd rather walk than with Bendé
J'suis moins serein quand on est plein
I'm less serene when we're full
Les filles s'affolent parce que j'suis pas sérieux
The girls are freaking out because I'm not serious
Au final, aucune d'entre elles ne me connaît bien
In the end, none of them know me well
Moins y a d'monde, mieux j'me sens
The fewer people there are, the better I feel
On dirait que j'm'en sors
Looks like I'm getting through it
Ils veulent tous devenir mes potes
They all want to be my friends
Depuis qu'j'ai touché 200
Since I hit 200
200 mille vues, c'est rien
200 thousand views is nothing
Faut pas qu'j'perde mon sérieux
I must not lose my seriousness
J'me dois d'rester serein
I must remain calm
J'me dois d'rester serein
I must remain calm
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2080 lyric translations from various artists including MiG
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.