Let It Snow Lyrics in Romanian Michael Bublé

Below, I translated the lyrics of the song Let It Snow by Michael Bublé from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Oh, vremea de-afară e îngrozitoare
Dar focul e atât de plăcut
Și cum n-avem unde să mergem
Să ningă, să ningă, să ningă
Nu, nu pare c-o să se-oprească
Și-am adus porumb pentru floricele
Luminile-s reduse la minim
Să ningă, să ningă, să ningă
Chorus 1
Când, în sfârșit, ne sărutăm de noapte bună
Cât urăsc să ies pe furtună
Dar dacă mă strângi cu adevărat
Pe tot drumul spre casă, o să-mi fie cald
Acum focul se stinge încet
Iar, dragă, încă ne tot luăm rămas bun
Dar cât timp mă iubești așa
Să ningă, să ningă, să ningă
Verse 2
Oh, nu pare c-o să se-oprească
Și-am adus porumb pentru floricele
Oh, luminile-s reduse la minim
Să ningă, să ningă, să ningă
Oh, să ningă
Chorus 2
Când, în sfârșit, ne sărutăm de noapte bună
Cât urăsc să ies pe furtună
Dar dacă mă strângi cu adevărat
Pe tot drumul spre casă, o să-mi fie cald
Focul se stinge încet
Iar, dragă, încă ne tot luăm rămas bun
Dar cât timp mă iubești așa
Să ningă, să ningă, să ningă
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Michael Bublé, crooner-ul seducător din Canada, ne invită într-o scenă feerică de iarnă: afară viscolește de zor, însă înăuntru pâlpâie un foc „atât de încântător”. Din prima secundă, piesa transmite acea atmosferă cosy de sărbătoare în care nu ai nevoie de altceva decât de o cană caldă, puțin popcorn și compania persoanei iubite. Cu vocea lui catifelată, Bublé celebrează micile bucurii ale momentului – lumina redusă, scânteile din șemineu și sentimentul că, dacă ești cu cine trebuie, frigul nu mai contează.

Mai mult decât un cântec despre vreme, „Let It Snow” este un imn al intimității: o invitație la a încetini, a sta „lipiți” unul de altul și a lăsa ninsoarea să creeze, afară, cel mai frumos decor de basm. Fiecare „Let it snow” repetat este, de fapt, un „nu pleca încă” spus cu tandrețe. Chiar dacă focul se stinge treptat, căldura dragostei promite să țină de cald tot drumul spre casă. Pe scurt, piesa ne amintește că magia iernii nu stă doar în fulgii de zăpadă, ci în momentele petrecute împreună – iar ninsoarea este doar pretextul perfect pentru a prelungi acea îmbrățișare.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Let It Snow by Michael Bublé!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH LET IT SNOW BY MICHAEL BUBLÉ
Learn English with music with 9070 lyric translations from various artists including Michael Bublé
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.