Cold December Night Lyrics in Portuguese Michael Bublé

Below, I translated the lyrics of the song Cold December Night by Michael Bublé from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
As meias estão penduradas com cuidado
As crianças dormem com um olho aberto
Pois agora há mais que brinquedos em jogo
Porque estou mais velho, mas não perdi a esperança
O piscar das luzes
O som das canções de Natal enche a casa
O bom velhinho levantou voo
Com um coração a bordo, então por favor, tenha cuidado
Todo ano eu peço muitas coisas diferentes
Mas agora eu sei o que meu coração quer que você traga
Então, por favor, apaixone-se por mim neste Natal
Não vou precisar de mais nada neste Natal
Não estará embrulhado debaixo da árvore
Quero algo que dure para sempre
Então me beije nesta noite fria de dezembro
Uma alegria com cheiro de pinho
Uma casa cheia de alegria e risadas
O visco diz: formem fila
Solidão foi o que me restou
Mas esta noite pode ser uma noite sagrada
Vamos nos aconchegar perto da lareira
E diminuir as luzes de Natal
Então, por favor, apaixone-se por mim neste Natal
Você não vai precisar de mais nada neste Natal
Não estará embrulhado debaixo da árvore
Quero algo que dure para sempre
Então me beije nesta noite fria de dezembro
Dizem que é a época de dar
Estou aqui, sou todo seu
Dizem que é a época de dar
Estou aqui, sou seu
Apenas se apaixone por mim neste Natal
Não vamos precisar de mais nada neste Natal
Não estará embrulhado debaixo da árvore
Quero algo que dure para sempre
Porque eu não quero ficar sozinho esta noite
Vou te usar como um suéter de Natal
Te levar com orgulho até o visco esta noite
Quero algo que dure para sempre
Então me beije nesta noite fria de dezembro, mm
Dizem que é a época de dar
Estou aqui, sou todo seu
Dizem que é a época de dar
Estou aqui, sou seu
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

mistletoevisco

Mistletoe é a palavra em inglês para visco, uma planta muito associada às tradições de Natal, especialmente em países de língua inglesa.

Existe um costume de pendurar mistletoe em casa durante as festas, e a tradição diz que duas pessoas que se encontram debaixo dele devem se beijar! Na canção, Michael Bublé usa esta imagem para criar uma cena romântica, cantando "Walk her proudly to the mistletoe tonight" (Leve-a com orgulho até o visco esta noite), expressando seu desejo por amor no Natal.

Bem-vindo a uma noite fria de dezembro com o talentoso cantor canadiano, Michael Bublé! A canção pinta um cenário de Natal perfeito, com meias na lareira, luzes a piscar e canções a encher a casa. Mas, por trás de toda esta magia, há um desejo profundo. O nosso cantor já não espera por brinquedos; ele anseia por algo que não se pode embrulhar: amor.

O seu único pedido nesta época festiva é que uma pessoa especial se apaixone por ele. Ele sente-se sozinho e acredita que o melhor presente que poderia receber é um beijo numa noite fria de dezembro e um amor que dure para sempre. A canção é um belo lembrete de que, na época de dar e receber, o presente mais valioso de todos é a companhia e o afeto de alguém.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Cold December Night by Michael Bublé!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH COLD DECEMBER NIGHT BY MICHAEL BUBLÉ
Learn English with music with 18303 lyric translations from various artists including Michael Bublé
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.