Below, I translated the lyrics of the song Raindrops (Insane) by Metro Boomin from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Drop top in rain this night feel insane
Déjate caer bajo la lluvia esta noche, siéntete loco
I'm up dodgin' raindrops, on road in this Range
Estoy despierto esquivando las gotas de lluvia, en la carretera de esta cordillera
Double cup this pain, I'm fucked up, I can't aim
Doble taza de este dolor, estoy jodido, no puedo apuntar
Triple cups of anger, I can't hold this in
Tazas triples de ira, no puedo contener esto
I throw it, recoup it, I got a check, I just had to do it
Lo tiro, lo recupero, recibí un cheque, solo tenía que hacerlo
I mix up the jazz, I rhythm and blues it
Mezclo el jazz, lo ritmo y lo blues
It make you crash when you going through it
Te hace estrellarte cuando lo atraviesas
Pill pop the pain piss purple rainin'
Pastilla pop el dolor orina lluvia púrpura
Do this again, hilltop, Skylanin'
Haz esto de nuevo, cima de la colina, Skylanin'
You get chills, that's alright
Tienes escalofríos, eso está bien
You stay down, down for life
Te quedas abajo, abajo de por vida
Out the field, in the wild
Fuera del campo, en la naturaleza
Up my hill, it's a mile
Arriba de mi colina, es una milla
You come still with a smile, I ain't feel in a while
Vienes todavía con una sonrisa, no lo siento en un tiempo
New AP, no Timex
Nuevo AP, sin Timex
I'm right now and I'm next
Estoy ahora y soy el siguiente
Put the whole game on my neck
Pon todo el juego en mi cuello
I run it up, pills and chiropractor bills
Lo corro, pastillas y facturas de quiropráctico
You should charge mil's
Deberías cobrar mil
Wherever I reside, it's quiet private silenced (shh)
Dondequiera que resida, es un lugar tranquilo, privado y silenciado (shh)
But every time, 9PM, it's high-pitched twelve o'clock riot
Pero cada vez, a las 9 p. m., hay un alboroto agudo a las doce en punto
Drop top in rain this night feel insane
Déjate caer bajo la lluvia esta noche, siéntete loco
I'm up dodgin' raindrops, on road in this Range
Estoy despierto esquivando las gotas de lluvia, en la carretera de esta cordillera
Double cup this pain, I'm fucked up, I can't aim
Doble taza de este dolor, estoy jodido, no puedo apuntar
Triple cups of anger, I can't hold this in
Tazas triples de ira, no puedo contener esto
I throw it, recoup it, I got a check, I just had to do it
Lo tiro, lo recupero, recibí un cheque, solo tenía que hacerlo
I mix up the jazz, I rhythm and blues it
Mezclo el jazz, lo ritmo y lo blues
It make you crash when you going through it
Te hace estrellarte cuando lo atraviesas
Pill pop the pain piss purple rainin'
Pastilla pop el dolor orina lluvia púrpura
Do this again, hilltop, Skylanin'
Haz esto de nuevo, cima de la colina, Skylanin'
When it kick back got some recoil
Cuando retrocedió tuvo algo de retroceso
Had to run it back, made a sequel
Tuve que volver a ejecutarlo, hice una secuela
Way she did that, it can't be legal
La forma en que lo hizo, no puede ser legal
Now she feeling heiress, feeling regal
Ahora ella se siente heredera, se siente regia
Snuck the whole bird in the seagull
Coló todo el pájaro en la gaviota
Dirty got me good, feeling evil
Sucio me hizo sentir bien, sintiéndome mal
Darkskin chick in the daytime
Chica de piel oscura durante el día
She turn off the news and give me headlines
Ella apaga las noticias y me da titulares
Put it in their name, they're dodgin' fed time
Ponlo en su nombre, están esquivando el tiempo de alimentación
Stash it in they face, somewhere they can't find
Guárdalo en la cara, en algún lugar que no puedan encontrar
I'm wrappin' up the crib with the grape vines
Estoy envolviendo la cuna con las vides
Don't care 'bout what you heard through the grapevine
No me importa lo que escuchaste a través de la vid
I'ma be the man, but I'm the mankind
Seré el hombre, pero soy la humanidad
You might feel insane but I'm insaner
Puede que te sientas loco pero yo estoy más loco
Drop top in rain this night feel insane
Déjate caer bajo la lluvia esta noche, siéntete loco
I'm up dodgin' raindrops, on road in this Range
Estoy despierto esquivando las gotas de lluvia, en la carretera de esta cordillera
Double cup this pain, I'm fucked up, I can't aim
Doble taza de este dolor, estoy jodido, no puedo apuntar
Triple cups of anger, I can't hold this in
Tazas triples de ira, no puedo contener esto
I throw it, recoup it, I got a check, I just had to do it
Lo tiro, lo recupero, recibí un cheque, solo tenía que hacerlo
I mix up the jazz, I rhythm and blues it
Mezclo el jazz, lo ritmo y lo blues
It make you crash when you going through it
Te hace estrellarte cuando lo atraviesas
Pill pop the pain piss purple rainin'
Pastilla pop el dolor orina lluvia púrpura
Do this again, hilltop, Skylanin'
Haz esto de nuevo, cima de la colina, Skylanin'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind