Below, I translated the lyrics of the song Carta 3 (Colillas) by Métricas Frías from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Deja que crezcan mis ojeras y no quepan en mi cara
Let my dark circles grow and not fit on my face
Mis ojos en lunas llenas entran en la madrugada
My eyes in full moons enter the dawn
Los niños buscan plata a las buenas o a las malas, sí
Children look for money by hook or by crook, yes
Pa echar el vuelo solo deja el miedo
To take flight, just leave the fear
Dejé colillas de cigarros pa que vuelvas luego
I left cigarette butts so you can come back later
Sigue mi rastro por el humo, voy ardiendo en fuego
Follow my trail through the smoke, I'm burning in fire
Me estoy quemando, no me apagues que hace frío luego
I'm burning, don't turn me off, it's cold later
Mensajes sin responder, enrolo uno pa prender
Unanswered messages, I enroll one to turn on
Estoy rapeando en el andén, goddamn
I'm rapping on the platform, goddamn
Donde juramos 'no nacimos pa perder'
Where we swear 'we were not born to lose'
Y aprendimos lo indebido para andar entre la miel
And we learned the wrong way to walk among the honey
Panas pierden su libertad por la justicia o por amar
Panas lose their freedom for justice or for love
No es nada raro que el corazón lo quieran blindar
It is not at all strange that the heart wants to shield it
No estoy en Billboard, ni en la portada semanal
I'm not on Billboard, nor on the weekly cover
Estoy en el limbo pero al menos sonríe mamá
I'm in limbo but at least mom smiles
Los números se elevan, mi depre es como el dólar
The numbers are rising, my depression is like the dollar
Si lloro te hago un collar, si lloras brillan joyas
If I cry I make you a necklace, if you cry jewels shine
este silencio me degollá
this silence cuts my throat
Y vuelvo las horas buenas en locura y paranoia
And I turn the good hours into madness and paranoia
Me tiran, van a acabar mal
They throw me, they are going to end badly
Yo sé cómo terminan, van a acabar mal
I know how they end, they are going to end badly
Sé que me subestiman, van a acabar mal
I know they underestimate me, they are going to end badly
Yo sé cómo terminan, yeah
I know how they end, yeah
Esos rappers me tiran, van a acabar mal
Those rappers pull me, they're going to end badly
Yo sé cómo terminan, van a acabar mal
I know how they end, they are going to end badly
Sé que me subestiman, van a acabar mal
I know they underestimate me, they are going to end badly
Yo sé cómo terminan, yeah
I know how they end, yeah
Mi padre dijo echa tu vuelo, es hora que derrapes
My father said take your flight, it's time for you to drift
Mi corazón estaba muerto pero ahora late
My heart was dead but now it beats
Y toa esas pussies y esos rappers quieren un debate
And all those pussies and those rappers want a debate
Y yo no vine a discutir, por mí que ellos se maten, ¡fuck!
And I didn't come to argue, for me let them kill each other, fuck!
Estoy metido en este juego desde que soy niño
I've been into this game since I was a kid.
Nunca cambié de bando, mami, ahora lleno el bolsillo
I never changed sides, mommy, now I fill my pocket
Mira mi combo, todos lo hacen parecer sencillo
Look at my combo, they all make it look easy
Solo respeto a unos cuántos, shout-out pa mis primos
I only respect a few, shout-out to my cousins
El barrio pide mis rapeos no voy a callarme
The neighborhood asks for my raps, I'm not going to keep quiet
Ni aunque me saquen disco entero, ellos van a ganarme
Not even if they release a whole album from me, they are going to beat me
Si yo soy droga, tú me quieres, esto está en mi sangre
If I am a drug, you love me, this is in my blood
Estoy fumando, hay una nube y no pienso bajarme
I'm smoking, there's a cloud and I'm not going to get off
Ya he conocido esos lugares, siempre quiero viajes
I have already known those places, I always want trips
Ellos pusieron soga al cuello pa llevar un traje
They put a rope around the neck to wear a suit
Y yo he llenado esos teatros, bares y garajes
And I have filled those theaters, bars and garages
Y sigo siendo un niño necio, no pides que cambie
And I'm still a foolish child, you don't ask me to change
Me tiran, van a acabar mal
They throw me, they are going to end badly
Yo sé cómo terminan, van a acabar mal
I know how they end, they are going to end badly
Sé que me subestiman, van a acabar mal
I know they underestimate me, they are going to end badly
Yo sé cómo terminan, yeah
I know how they end, yeah
Esos rappers me tiran, van a acabar mal
Those rappers pull me, they're going to end badly
Yo sé cómo terminan, van a acabar mal
I know how they end, they are going to end badly
Sé que me subestiman, van a acabar mal
I know they underestimate me, they are going to end badly
Yo sé cómo terminan, yeah
I know how they end, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind