Below, I translated the lyrics of the song Millonario by Messiah from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día to' lo gastaría con la gente mía
For one day I would spend it with my people
Botellas para todo el barrio
Bottles for the entire neighborhood
Una rumba entre panas y familia, la hookah encendi'a
A party between friends and family, the hookah lit
Pa'l carajo la bicicle-
To hell with the bicycle
El corillo en jeepe-
The group in jeepe
Botella en una mano y en la otra un roleta
Bottle in one hand and a ball in the other
Y la que no me saludaba va a querer que se lo meta
And the one who didn't greet me is going to want me to put it in her
Ahora sí Estamos lindo porque somos milloneta'
Now we are nice because we are millionaires'
Y por más plata que tenga seguiría con mis Nike
And no matter how much money I have, I would continue with my Nikes
No me sacarían del barrio así tenga pasta en Dubái
They wouldn't kick me out of the neighborhood even if I had money in Dubai
Me la pasaría to' el día bien algarete, rulay
I would have a good time all day, rulay
Y qué cabrón se sentiría comprarle casa a mi mai
And what a bastard it would feel to buy a house for my mai
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día to' lo gastaría con la gente mía
For one day I would spend it with my people
Botellas para todo el barrio
Bottles for the entire neighborhood
Una rumba entre panas y familia, la hookah encendí'a
A party between friends and family, the hookah lit
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día to' lo gastaría con la gente mía
For one day I would spend it with my people
Botellas para todo el barrio
Bottles for the entire neighborhood
Una rumba entre panas y familia, la hookah encendí'a
A party between friends and family, the hookah lit
Porque to' malo lo valoró
Because everything bad valued it
Soy leal a mi coro
I am loyal to my choir
Ya no andamos con carie', ahora tenemos diente' de oro
We no longer have cavities, now we have gold teeth
Para los que tiran la mala, no les paro, los ignoro
For those who throw the wrong one, I don't stop them, I ignore them
Me quedo con lo bueno, Estamos claro, Estamos cloro
I'll stick with the good, We're clear, We're chlorine
Para que sonrían los míos
So that mine smile
Lo bile' les pagaría
I would pay them as much
Que en la mesa no falte la comi'a
That there is no lack of food on the table
Y para que brille el caserío
And so that the hamlet shines
La calle yo cerraría
I would close the street
Por verlos felices qué yo no haría
To see them happy, what wouldn't I do?
Y por más plata que tenga seguiría con mis Nike
And no matter how much money I have, I would continue with my Nikes
No me sacarían del barrio así tenga pasta en Dubái
They wouldn't kick me out of the neighborhood even if I had money in Dubai
Me la pasaría to' el día bien algarete, rulay
I would have a good time all day, rulay
Qué cabrón se sentiría comprarle casa a mi mai
How stupid would it feel to buy a house for my mother?
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día to' lo gastaría con la gente mía
For one day I would spend it with my people
Botellas para todo el barrio
Bottles for the entire neighborhood
Una rumba entre panas y familia, la hookah encendí'a
A party between friends and family, the hookah lit
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día to' lo gastaría con la gente mía
For one day I would spend it with my people
Botellas para todo el barrio
Bottles for the entire neighborhood
Una rumba entre panas y familia, la hookah encendí'a
A party between friends and family, the hookah lit
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
To' lo gastaría con u'tede'
I would spend it all with you
Mi gente linda que siempre me ha apoyao' y siempre me ha querido
My beautiful people who have always supported me and have always loved me
¿Ustede' saben quiéne' son?
Do you know who they are?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind