Below, I translated the lyrics of the song TCQDOF by Meryl from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Junior à la prod, et non, y a rien de nouveau
Junior in production, and no, there's nothing new
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on fait, on tais
Everything we do, we keep quiet
Tout c'qu'on tais, on sait
Everything we keep quiet, we know
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on paie, c'est frais
Everything we pay is fresh
Faut tout c'qui paie les frais
It takes everything that pays the costs
Tout c'qu'on est c'est vrai
Everything we are is true
Tout c'qu'on saigne c'est faible
Everything we bleed is weak
Tenez vos salopes comme j'ai tenu mes promesses
Hold your bitches like I kept my promises
Y'a plus un grain d'sel, j'reprends goût à la vie
There's not a grain of salt left, I'm getting a taste for life again
Dans quelques grains d'sable j'serai plus forcée d'me lever
In a few grains of sand I won't be forced to get up
Petit comité, tout est quadrillé
Small committee, everything is sorted
On m'a dit 'fais confiance', j'repense à Dieu et Lucifer
I was told 'trust', I think back to God and Lucifer
Des bleus sur l'épaule, j'ai pris des coups de mains
Bruises on my shoulder, I took a beating
Du sang sur mes pompes, non c'est pas des Louboutins
Blood on my pumps, no it's not Louboutins
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on fait, on tais
Everything we do, we keep quiet
Tout c'qu'on tais, on sait
Everything we keep quiet, we know
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on paie, c'est frais
Everything we pay is fresh
Faut tout c'qui paie les frais
It takes everything that pays the costs
J'suis sous sécu, j'arrive dans le club comme une rockstar
I'm under social security, I arrive in the club like a rockstar
La bitch est hystérique, elle se dandine comme un pornstar
The bitch is hysterical, she waddles like a pornstar
Tu nous regardes mal, j'ai, moi, des gens meurent pour moins que ça
You look at us badly, I have people dying for less than that
Gentilles ces phrases qui citent, ça fait longtemps que je fuck ça
These quotes are nice, I've been fucking this for a long time
J'suis sous sécu', j'arrive dans le club comme une rockstar
I'm on social security, I arrive in the club like a rockstar
La bitch est hystérique, elle s'dandine comme un pornstar
The bitch is hysterical, she waddles like a pornstar
J'reste focus, je ne reste qu'avec le gang
I stay focused, I only stay with the gang
Un faux cul ça s'éduque avec le gong
A fake ass is educated with the gong
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on fait, on tais
Everything we do, we keep quiet
Tout c'qu'on tais, on sait
Everything we keep quiet, we know
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Tout c'qu'on paie, c'est frais
Everything we pay is fresh
Faut tout c'qui paie les frais
It takes everything that pays the costs
Tout c'qu'on dit
Everything we say
Tout c'qu'on dit, on fait
Everything we say, we do
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind