Below, I translated the lyrics of the song Coca-Cola Mentos by Meryl from French to English.
Chez moi tout n'est pas rose
At my place, everything is not rosy
Chez moi, tout n'est pas rose
At my place, everything is not rosy
Les épines font mal, laissent des bobos bo-bo-bo
The thorns hurt, leave boo-bo-bo boo-boos
Chérie, augmente la dose
Darling, increase the dose
Pour le guérir, ouvre le livre comme noix de coco-co-co
To heal him, open the book like a coconut-co-co-co
Coca-cola Mentos
Coca-cola Mentos
Ta main sur mon cœur, il explo-o-o-o-ose
Your hand on my heart, it explo-o-o-o-des
An inminw an tcho
An inminw an tcho
C'est bon pour moi, j'attends ton go-go-go-go-go
It's good for me, I'm waiting for your go-go-go-go-go
Ah-yé-yé-yé brown skin
Ah-yé-yé-yé brown skin
C'est pas toi l'critère de beauté à c'qu'i-p'
You're not the beauty standard they talk about
Je t'ai gardé pour moi, ils n'ont rien compris
I kept you for myself, they didn't understand anything
Je vais chanter ton nom dans toutes les compiles
I will sing your name in all the compilations
Jamais je repentis
I never regretted
Mont Pelée Soufrière comme Mont Pelée Soufrière
Mont Pelée Soufrière like Mont Pelée Soufrière
En activité, la lave coule et brûle les draps
Active, the lava flows and burns the sheets
Faut qu'ils s'en souviennent, faut qu'ils s'en souviennent
They must remember, they must remember
Viens refaire mon monde, ne le laisse pas dans le même état
Come and rebuild my world, don't leave it in the same state
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Dodo dans l'même lit
Sleeping in the same bed
And I love you and I need you
And I love you and I need you
Ton corps et j'oublie
Your body and I forget
Chez moi, tout n'est pas rose
At my place, everything is not rosy
Les épines font mal, laissent des bobos bo-bo-bo
The thorns hurt, leave boo-bo-bo boo-boos
Chérie, augmente la dose
Darling, increase the dose
Pour le guérir, ouvre le livre comme noix de coco-co-co
To heal him, open the book like a coconut-co-co-co
Coca-cola Mentos
Coca-cola Mentos
Ta main sur mon cœur, il explo-o-o-o-ose
Your hand on my heart, it explo-o-o-o-des
An inminw an tcho
An inminw an tcho
C'est bon pour moi, j'attends ton go-go-go-go-go
It's good for me, I'm waiting for your go-go-go-go-go
Va dire à ta mère tu n'habites plus là
Go tell your mother you don't live here anymore
Va dire à ta mère tu n'est plus là
Go tell your mother you're not here anymore
Augmente la dose même si c'est incurable
Increase the dose even if it's incurable
Pas de mauvaises énergies, développement durable
No bad energies, sustainable development
Ouh-ah, vérité prend l'escalier
Ouh-ah, truth takes the stairs
J'crois qu'hier soir on a franchis un step
I think last night we took a step
Ouh-ah, on est en guest star
Ouh-ah, we're guest stars
Quand les vautours autour se font des films
When the vultures around start making movies
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Dodo dans l'même lit
Sleeping in the same bed
And I love you and I need you
And I love you and I need you
Ton corps et j'oublie
Your body and I forget
Chez moi, tout n'est pas rose
At my place, everything is not rosy
Les épines font mal, laissent des bobos bo-bo-bo
The thorns hurt, leave boo-bo-bo boo-boos
Chérie, augmente la dose
Darling, increase the dose
Pour le guérir, ouvre le livre comme noix de coco-co-co
To heal him, open the book like a coconut-co-co-co
Coca-cola Mentos
Coca-cola Mentos
Ta main sur mon cœur, il explo-o-o-o-ose
Your hand on my heart, it explo-o-o-o-des
An inminw an tcho
An inminw an tcho
C'est bon pour moi, j'attends ton go-go-go-go-go
It's good for me, I'm waiting for your go-go-go-go-go
Va dire à ta mère tu n'habites plus là
Go tell your mother you don't live here anymore
Va dire à ta mère tu n'est plus là
Go tell your mother you're not here anymore
Augmente la dose même si c'est incurable
Increase the dose even if it's incurable
Pas de mauvaises énergies, développement durable
No bad energies, sustainable development
Ouh-ah, vérité prend l'escalier
Ouh-ah, truth takes the stairs
J'crois qu'hier soir on a franchis un step
I think last night we took a step
Ouh-ah, on est en guest star
Ouh-ah, we're guest stars
Quand les vautours autour se font des films
When the vultures around start making movies
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind