Below, I translated the lyrics of the song Dollhouse by Melanie Martinez from English to Romanian.
These Romanian lyric translations are not yet verified.
Open the walls
Deschide zidurile
Play with your dolls
Joacă-te cu păpușile tale
We'll be a perfect family
O să fim o familie perfectă
When you walk away, is when we really play
Când pleci, abia atunci ne jucăm pe bune
You don't hear me when I say
Nu mă auzi când spun
Please wake up
Te rog trezește-te
Dad's with a slut
Tata e cu o c*rvă
And your son is smoking cannabis.'
Iar fiul tău fumează cannabis.”
No one ever listens, this wallpaper glistens
Nimeni nu ascultă vreodată, tapetul ăsta strălucește
Don't let them see what goes down in the kitchen
Nu-i lăsa să vadă ce se-ntâmplă în bucătărie
Places, places, get in your places
Locuri, locuri, intrați pe locuri
Throw on your dress and put on your doll faces
Pune-ți rochia și fața de păpușă
Thinks that we're perfect
Crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Te rog nu-i lăsa să tragă cu ochiul prin perdele
Picture, picture
Poză, poză
Smile for the picture
Zâmbește pentru poză
Pose with your brother, won't you be a good
Pune-te lângă fratele tău, n-ai să fii o
Thinks that we're perfect
Crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Te rog nu-i lăsa să tragă cu ochiul prin perdele
D O L L H O U S E
C A S A D E P Ă P U Ș I
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
D O L L H O U S E
C A S A D E P Ă P U Ș I
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
Look at my mom
Uită-te la mama mea
She's got it going on
Ea chiar știe ce face
You're blinded by her jewelry
Bijuteriile ei te orbesc
When you turn your back
Când întorci spatele
She pulls out a flask
Scoate o ploscă
And forgets his infidelity
Și uită de infidelitatea lui
She's coming to the attic
Urcă în pod
Go back to being plastic
Întoarce-te la a fi din plastic
No one ever listens, this wallpaper glistens
Nimeni nu ascultă vreodată, tapetul ăsta strălucește
One day they'll see what goes down in the kitchen
Într-o zi vor vedea ce se-ntâmplă în bucătărie
Places, places, get in your places
Locuri, locuri, intrați pe locuri
Throw on your dress and put on your doll faces
Pune-ți rochia și fața de păpușă
Thinks that we're perfect
Crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Te rog nu-i lăsa să tragă cu ochiul prin perdele
Picture, picture
Poză, poză
Smile for the picture
Zâmbește pentru poză
Pose with your brother, won't you be a good
Pune-te lângă fratele tău, n-ai să fii o
Thinks that we're perfect
Crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Te rog nu-i lăsa să tragă cu ochiul prin perdele
D O L L H O U S E
C A S A D E P Ă P U Ș I
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
D O L L H O U S E
C A S A D E P Ă P U Ș I
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
Open your walls
Deschide-ți zidurile
Play with your
Joacă-te cu
We'll be a perfect family
O să fim o familie perfectă
Places, places, get in your places
Locuri, locuri, intrați pe locuri
Throw on your dress and put on your doll faces
Pune-ți rochia și fața de păpușă
Thinks that we're perfect
Crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Te rog nu-i lăsa să tragă cu ochiul prin perdele
Picture, picture
Poză, poză
Smile for the picture
Zâmbește pentru poză
Pose with your brother, won't you be a good
Pune-te lângă fratele tău, n-ai să fii o
Thinks that we're perfect
Crede că suntem perfecți
Please don't let them look through the curtains
Te rog nu-i lăsa să tragă cu ochiul prin perdele
D O L L H O U S E
C A S A D E P Ă P U Ș I
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
D O L L H O U S E
C A S A D E P Ă P U Ș I
I see things that nobody else sees
Văd lucruri pe care nimeni altcineva nu le vede
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind