Au Revoir Lyrics in English MCBOX

Below, I translated the lyrics of the song Au Revoir by MCBOX from French to English.
Je t'en prie s'te plaît ne t'en va pas
Please, please don't leave
C'est ce que j'aimerais pouvoir te dire
That's what I'd like to be able to tell you
Allez s'te plaît ne t'en va pas
C'mon please don't leave
C'est ce que j'aimerais pouvoir t'écrire
That's what I'd like to be able to write you
On a tout fait à l'envers
We did everything backwards
J'sais même pas si je t'ai trahie
I don't even know if I betrayed you
J'ai fais tout pour le long terme
I did everything for the long run
C'est tout ce que je t'avais promis
That's all I had promised you
Je ne sais pas si je t'aime, ou si je suis fou de toi
I don't know if I love you, or if I'm crazy about you
Aujourd'hui tu fais avec, demain plus rien n't'atteindras
Today you deal with it, tomorrow nothing'll touch you
À ce qu'il paraît je t'ai salie
Apparently I dirtied you
À ce qu'il paraît tu vis ta vie
Apparently you're living your life
À ce qu'il paraît j'suis qu'un salaud
Apparently I'm just a bastard
À ce qu'il paraît je t'ai détruite
Apparently I destroyed you
Mais malheureusement, je sais que tu pleures
But sadly, I know you cry
Et j'vais pas te mentir oui, c'est réciproque
And I won't lie yeah, it's mutual
Tu peux m'en vouloir, j'suis pas à la hauteur
You can blame me, I'm not good enough
Je n'ai pas les couilles sans équivoque
I just don't have the balls
J'peux plus me vanter d'être un mec bien
I can't brag about being a good guy anymore
Tu le sais, donc dis toi au fond tu n'perds rien
You know it, so tell yourself deep down you lose nothing
J'suis désolé
I'm sorry
Regardes les étoiles nous ont condamnés
Look, the stars condemned us
Pour l'éternité j'nous imaginerais ensemble
For eternity I'd picture us together
Je t'ai brûlé le cœur
I burned your heart
Tu t'es habituée
You got used to it
Promets-moi que jamais quelqu'un te remets en cendres
Promise me nobody ever turns you to ashes again
Bye bye bye, ouais bye bye bye
Bye bye bye, yeah bye bye bye
Ce n'est qu'un 'au revoir'
It's just a 'see you'
Bye bye bye, bye bye bye
Bye bye bye, bye bye bye
Ce n'est qu'un 'au revoir'
It's just a 'see you'
J'peux pas dire que je regrette
I can't say I regret it
Mon amour a fini endetté
My love ended up in debt
Tu voyais qu'on se voilait la face
You saw we were fooling ourselves
Sans pour autant vouloir arrêter
Without wanting to stop
Tu sais que pour toi je veux le meilleur
You know I want the best for you
Tu sais que pour toi j'aurais tout fait
You know I'd have done anything for you
Pourtant tu remarques que j'te laisse
Yet you notice I'm leaving you
Et que pour ça j'ai rien fait
And that for that I did nothing
J'avoue que c'est dur à comprendre
I admit it's hard to understand
Pour moi t'es mon coup de cœur à vie
To me you're my crush for life
Non, je n'ai pas su changer les choses
No, I couldn't change things
J'ai pas pu tenir c'que j'ai promis
I couldn't keep what I promised
J'n'ai pas pu tenir c'que j'ai promis
I couldn't keep what I promised
Le cul de ces putains me console
The *ss of these wh*res consoles me
Me bloque l'accès du paradis
Blocks my access to paradise
À ce qu'il parait je t'ai salie
Apparently I dirtied you
À ce qu'il parait tu vis ta vie
Apparently you live your life
À ce qu'il parait je suis qu'un salaud
Apparently I'm just a bastard
À ce qu'il parait je t'ai détruit
Apparently I destroyed you
Et j'peux plus me vanter d'être un mec bien
And I can't brag about being a good guy anymore
Tu le sais donc dis-toi qu'au fond tu n'perds rien
You know it so tell yourself deep down you lose nothing
J'suis désolé
I'm sorry
Regarde les étoiles, nous ont condamnés
Look, the stars condemned us
Pour l'éternité, j'nous imaginerais ensemble
For eternity I'd picture us together
J't'ai brûlé le cœur, tu t'es habituée
I burned your heart, you got used to it
Promets-moi que jamais quelqu'un te remets en cendres
Promise me nobody ever turns you to ashes again
Bye bye bye, ouais bye bye bye
Bye bye bye, yeah bye bye bye
Ce n'est qu'un 'au revoir'
It's just a 'see you'
Bye bye bye, bye bye bye
Bye bye bye, bye bye bye
Ce n'est qu'un 'au revoir'
It's just a 'see you'
Regarde les étoiles, nous ont condamnés
Look, the stars condemned us
Pour l'éternité, j'nous imaginerais ensemble
For eternity I'd picture us together
J't'ai brûlé le cœur, tu t'es habituée
I burned your heart, you got used to it
Promets-moi que jamais quelqu'un te remets en cendres
Promise me nobody ever turns you to ashes again
Bye bye bye, ouais bye bye bye
Bye bye bye, yeah bye bye bye
Ce n'est qu'un 'au revoir'
It's just a 'see you'
Bye bye bye, bye bye bye
Bye bye bye, bye bye bye
Ce n'est qu'un 'au revoir'
It's just a 'see you'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2111 lyric translations from various artists including MCBOX
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MCBOX