Qui Sème Le Vent Récolte Le Tempo Lyrics in English MC Solaar

Below, I translated the lyrics of the song Qui Sème Le Vent Récolte Le Tempo by MC Solaar from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Un break de batterie, coule sur la FM
A drum break, flows on the FM
Il se mêle à mon sang et fait de moi un phénomène
It mixes with my blood and makes me a phenomenon
Étrange, la cadence à fleur de peau
Strange, the cadence on edge
5, 4, 3, 2, 1 tempo
5, 4, 3, 2, 1 tempo
Le vent se lève pour dire que mon Karma
The wind rises to say that my Karma
Suit la cadence qui me mène au Nirvana
Follow the pace that leads me to Nirvana
Ensorcelé, le pacte est scellé
Bewitched, the pact is sealed
La beauté du corps, sans effort, c'est de danser
The beauty of the body, without effort, is to dance
On me traite de traître quand je traite de la défaite du silence
I'm called a traitor when I talk about the defeat of silence
Le silence est d'or, mais j'ai choisi la cadence
Silence is golden, but I chose the cadence
Une vague, un cyclone, que dit la météo?
A wave, a cyclone, what does the weather say?
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Chaque mot, chaque phrase dit avec emphase
Every word, every sentence said with emphasis
Fait de Claude MC le commando de la phrase
Makes Claude MC the commando of the sentence
Le tempo est roi, dans l'arène musicale
Tempo is king, in the musical arena
Les rênes sont à moi, torero lexical
The reins are mine, lexical bullfighter
Matador, prêt pour la mise à mort, après le corps à corps
Matador, ready for the kill, after the melee
Alors fais un effort, remue ton corps, plus fort
So make an effort, move your body, stronger
On est d'accord, pas de temps mort mais sache pourquoi
We agree, no downtime but know why
Parce que le tempo est roi
Because tempo is king
Le paramètre est paranormal, que dire? Que dalle!
The setting is paranormal, what can I say? What a shame!
Claude MC s'installe, ancré dans les annales
Claude MC settles down, anchored in the annals
Exemples, le rock, la salsa, le twist et le reggae
Examples, rock, salsa, twist and reggae
Petit à petit sans faire de bruit se sont imposés
Little by little, without making any noise, they imposed themselves
Car
Because
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Au nom du père, du fils et de Claude MC
In the name of the father, the son and Claude MC
Solaar vous invite dans les rap party
Solaar invites you to rap parties
Car j'suis un MC d'attaque, sans tic, authentique pas en toc
Because I'm an attack MC, without tic, authentic not fake
Prêt à frapper sur le beat pour le mouvement hip-hop
Ready to hit the beat for the hip-hop movement
Coûte que coûte, j'écoute et je goûte
No matter what, I listen and I taste
Cette solution aqueuse qui les rend heureuse
This aqueous solution that makes them happy
C'est du rap liquide fluide créé par un druide un peu speed
It's fluid liquid rap created by a speed druid
Qui file comme un bolide pour ne pas faire un bide
Who runs like a racing car so as not to fail
Du rap d'attaque qui frappe, épate, matraque et patatraque
Attack rap that hits, wows, bludgeons and bludgeons
Plus de sang tu claques, j'suis MC des carpates
No more blood you spit, I'm an MC from the Carpathians
Un MC véridique, authentique sans aucune panique
A truthful, authentic MC without any panic
Prêt à frapper sur le beat, alors mon ami, écoute bien cette musique
Ready to hit the beat, so my friend, listen to this music
Car
Because
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Le pédagogue en vogue au nom de Solaar ou Claude MC
The popular teacher named Solaar or Claude MC
Te propose d'écouter ceci
Suggest you listen to this
Qu'on épelé les voyelles, dès qu'on sonne les consonnes
Let us spell the vowels, as soon as we sound the consonants
La musique est bonne
The music is good
Je prends souvent le temps d'aller de l'avant
I often take the time to move forward
Je ne perds pas un instant, car c'est de l'argent
I don't waste a moment, because it's money
L'argent ne fait pas le bonheur, fait-il le malheur?
Money doesn't bring happiness, does it bring unhappiness?
L'essentiel est d'être à la hauteur
The main thing is to be up to the task
Pas de morale sur ces quelques mots
No moral on these few words
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Qui sème le vent récolte le tempo
Who sows the wind reaps the tempo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including MC Solaar
Get our free guide to learn French with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.