La Concubine De L'hémoglobine Lyrics in English MC Solaar

Below, I translated the lyrics of the song La Concubine De L'hémoglobine by MC Solaar from French to English.
J'ai vu la concubine de l'hémoglobine
I saw the concubine of hemoglobin
Balancer des rafales de balles normales et faire des victimes
Firing normal bursts of bullets and making victims
Dans les rangs des descendants d'Adam
In the ranks of Adam’s descendants
C'est accablant, troublant, ce ne sont pas des balles à blanc
It’s crushing, troubling, these aren’t blanks
On envoie des pigeons défendre la colombe
They send pigeons to defend the dove
Qui avancent comme des pions défendre des bombes
Moving like pawns to guard bombs
Le Dormeur du Val ne dort pas
The Sleeper in the Valley isn’t sleeping
Il est mort et son corps est rigide et froid
He’s dead and his body’s stiff and cold
J'ai vu la concubine de l'hémoglobine
I saw the concubine of hemoglobin
Chez le vietmin au Vietnam, sous forme de mines et de Napalm
With the Viet Minh in Vietnam, as mines and Napalm
Parce que la science nous balance sa science
’Cause science keeps dropping its science on us
Science sans conscience égale science de l'inconscience
Science without conscience equals mindless science
Elle se fout du progrès, mais souhaite la progression
It doesn’t care about progress but wants progression
De tous les processus qui mènent à l'élimination
Of every process that leads to elimination
J'ai vu la concubine de l'hémoglobine
I saw the concubine of hemoglobin
Morne comme l'automne, un printemps en Chine
Gloomy like autumn, a spring in China
Ça c'est assez, passé, assez gâché, cassé
That’s enough, past, too wasted, broken
La porcelaine de peine, qu'est la colombe de paix
The porcelain of pain that is the dove of peace
L'art de la guerre tue de jeunes bambins
The art of war kills little kids
L'œuvre de Kim Song Man reste sur sa fin
Kim Song Man’s work remains unfinished
La guerre niqua Guernica
War f*cked Guernica
Et comme le pique-assiette, Picasso la repiqua
And like a freeloader, Picasso snatched it back
J'ai vu la concubine de l'hémoglobine
I saw the concubine of hemoglobin
En campagne électorale dans mes magazines
On the campaign trail inside my magazines
Jovial, mais bancal, le politicien s'installe
Jovial yet crooked, the politician settles in
Comme le dit IAM 'c'est un hold-up mental'
Like IAM says, “it’s a mental hold-up”
Je les dose avec le prose combat
I hit them with the Prose Combat
Pose avec le mic, le mic est devenu ma tenue de combat
I pose with the mic, the mic became my battle gear
J'aime la politique quand elle a assez de vocation
I like politics when it’s got real vocation
Pour lutter contre les processus qui mènent à l'élimination
To fight the processes that lead to elimination
J'ai vu la concubine de l'hémoglobine
I saw the concubine of hemoglobin
Dans une lutte économique, Kalach-M16
In an economic fight, Kalash-M16
L'opinion s'aperçoit vite qu'il y a des malheureux
People spot real quick there’re unlucky ones
Quand le sol vire au rouge viennent les casques bleus
When the ground turns red the blue helmets show up
Le SOLAARSENAL est équipé de balles vocales
The SOLAARSENAL’s loaded with vocal bullets
Face au sol-sol, sol-air, Solaar se fait radical
Against ground-to-ground, ground-to-air, Solaar turns radical
Constate le paradoxe du pompier pyromane, hum
I note the paradox of the firefighter arsonist, hmm
C'est comme si la mafia luttait contre la mafia
Like the mafia fighting the mafia
J'ai vu la concubine de l'hémoglobine
I saw the concubine of hemoglobin
Se faire belle comme les voûtes de la Chapelle Sixtine
Getting pretty like the vaults of the Sistine Chapel
Pour l'alphabétisation des néo-fachos, à froid ou à chaud
For teaching neo-fascists to read, cold or hot
Avant de Bachot, ils souhaitent le Cachot, va revoir Dachau
Before the exams they want the cell, go look at Dachau again
Tel est le béaba de l'ABC du jeune Facho
That’s the ABCs of the young fascist
C'est la horde aux ordres d'un nouvel ordre
It’s the horde obeying a new order
Un peu partout dans les villes du globe, des crétins tissent leurs cordes
All over the world’s cities, morons weave their ropes
J'ai vu la concubine de l'hémoglobine
I saw the concubine of hemoglobin
Elle aime la prolactine et les black smokings
She digs prolactin and black tuxedos
J'ai vu la concubine
I saw the concubine
De l'hémoglobine
Of hemoglobin
J'ai vu
I saw
De l'hémoglobine
Of hemoglobin
Toi même tu sais
You know it yourself
C'est dur à dire mais, j'ai peur
It’s hard to say but I’m scared
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2033 lyric translations from various artists including MC Solaar
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.