Breakdown Lyrics in Romanian Mariah Carey , Krayzie Bone, Wish Bone

Below, I translated the lyrics of the song Breakdown by Mariah Carey from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Intro
Cădere, prăbușire
Mă dobori constant
Cădere, prăbușire
Mă dobori constant
Cădere, prăbușire
Mă dobori constant
Cădere, prăbușire
Mă dobori constant
Verse 1
M-ai sunat ieri
Ca să-mi spui practic
Verse 1
Că ții la mine, dar
Că pur și simplu nu ești îndrăgostit
Verse 1
Imediat m-am prefăcut că simt la fel
Și te-am lăsat să crezi că sunt OK
Să renunț pur și simplu la singurul lucru
Care e de neclintit și sfânt pentru mine
Chorus 1
Ei bine, cred că încerc să fiu nonșalantă în privința asta
Și fac eforturi extreme să dovedesc că sunt bine fără tine
Dar în realitate, încet îmi pierd mințile
Sub masca unui zâmbet, treptat mor pe dinăuntru
Prietenii mă întreabă cum mă simt și mint convingător
Fiindcă nu vreau să dezvălui faptul că sufăr
Așa că îmi port masca până ajung acasă noaptea
Apoi sting toate luminile și apoi izbucnesc în plâns
Verse 2
Deci ce faci când cineva căruia îi ești atât de devotată
Dintr-o dată pur și simplu nu te mai iubește
Și se pare că habar n-au
Verse 2
De durerea prin care te face să treci respingerea?
Te agăți de mândrie și cânți 'Voi Supraviețui'?
Răbufnești și spui: 'Cum îndrăznești să pleci așa'?
Te agăți în zadar în timp ce ei pur și simplu se îndepărtează?
Chorus 2
Ei bine, cred că încerc să fiu nonșalantă în privința asta
Și fac eforturi extreme să dovedesc că sunt bine fără tine
Dar în realitate, încet îmi pierd mințile
Sub masca unui zâmbet, treptat mor pe dinăuntru
Prietenii mă întreabă cum mă simt
Și mint convingător
Chorus 2
Fiindcă nu vreau să dezvălui faptul că sufăr
Așa că îmi port masca până ajung acasă noaptea
Apoi sting toate luminile și apoi izbucnesc în plâns
Verse 3
Te va distruge, doar dacă o lași
În fiecare zi situații nebune îmi zdruncină mintea
Verse 3
Încearcă să mă doboare, dar n-o s-o las, uită asta
Am simțit că mă distrugi
Mă calci în picioare, mă stresezi
Cred că mai bine pleci și dispari
Și lasă-mă să scap de stres, stres
Nu vreau să mai simt niciodată durere, durere
Sperând la soare, dar se pare că plouă, plouă, plouă, plouă
Doamne, vreau doar să rezist
Da, simt presiuni, să știți
Dar cu toate astea, Krayzie n-o să cadă
S-a terminat, se termină aici, aici
Chorus 3
Ei bine, cred că încerc să fiu nonșalantă în privința asta
Și fac eforturi extreme să dovedesc că sunt bine fără tine
Dar în realitate, încet îmi pierd mințile
Sub masca unui zâmbet, treptat mor pe dinăuntru
Prietenii mă întreabă cum mă simt
Și mint convingător
Chorus 3
Fiindcă nu vreau să dezvălui
Faptul că sufăr
Chorus 3
Așa că îmi port masca până ajung acasă noaptea
Apoi sting toate luminile și apoi izbucnesc în plâns
Ei bine, cred că încerc să fiu nonșalantă în privința asta
Și fac eforturi extreme să dovedesc că sunt bine fără tine
Dar în realitate, încet îmi pierd mințile
Sub masca unui zâmbet, treptat mor pe dinăuntru
Prietenii mă întreabă cum mă simt
Și mint convingător
Chorus 3
Fiindcă nu vreau să dezvălui faptul că sufăr
Așa că îmi port masca până ajung acasă noaptea
Apoi sting toate luminile și apoi izbucnesc în plâns
Ei bine, cred că încerc să fiu nonșalantă în privința asta
Și fac eforturi extreme să dovedesc că sunt bine fără tine
Dar în realitate încet îmi pierd mințile
Sub masca unui zâmbet, treptat mor pe dinăuntru
Prietenii mă întreabă cum mă simt și mint convingător
Fiindcă nu vreau să dezvălui faptul că sufăr
Așa că îmi port masca până ajung acasă
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

nonchalantnonșalant / degajat

Nonchalant este un cuvânt elegant, de origine franceză, care înseamnă a fi sau a părea calm și relaxat, ca și cum nu ți-ar păsa de ceva. Este un mod mai rafinat de a spune "cool" sau "indiferent".

În această piesă, Mariah Carey cântă: "I'm trying to be nonchalant about it" (Încerc să fiu nonșalantă în privința asta), descriind efortul ei de a-și ascunde durerea și de a părea neafectată de despărțire. Acest cuvânt surprinde perfect masca pe care o purtăm uneori pentru a ne proteja sentimentele, făcându-l un termen memorabil și plin de nuanțe.

Ai pretins vreodată că ești bine după o despărțire, deși în interior simțeai că te prăbușești? Exact despre această luptă interioară vorbește Mariah Carey în superba piesă Breakdown, o colaborare memorabilă cu Krayzie Bone și Wish Bone. Melodia explorează momentul acela dureros când partenerul îți spune că încă îi pasă de tine, dar... nu mai este îndrăgostit. Protagonista noastră alege să își ascundă suferința în spatele unei atitudini nonchalantă (nonșalante), încercând să pară puternică în fața tuturor.

Însă această mască de indiferență ascunde o realitate complet diferită. În timpul zilei, ea minte prietenii că se simte bine, dar noaptea, în singurătate, toate luminile se sting și urmează inevitabilul: un breakdown emoțional. Piesa este o călătorie sinceră prin vulnerabilitate și mândrie, surprinzând perfect contrastul dintre cum ne prezentăm în public și ceea ce simțim cu adevărat. Este un imn pentru toți cei care au purtat un zâmbet pe chip în timp ce inima lor plângea.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Breakdown by Mariah Carey!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH BREAKDOWN BY MARIAH CAREY
Learn English with music with 17322 lyric translations from various artists including Mariah Carey
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.