Shimbalaiê Lyrics in English Maria Gadú

Below, I translated the lyrics of the song Shimbalaiê by Maria Gadú from Portuguese to English.
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Nature, goddess of living
The pure beauty of birth
A flower shining in the sunlight
Fisherman between the sea and the hook
Thoughts as free as the sky
I picture a paper boat
Sailing away to never come back
With Iemanjá as its guide
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
How long does it take to learn
That a flower's alive when it's born
That flower shining in the sunlight
Fisherman between the sea and the hook
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
To be this world's captain
To roam with no borders
To live a year in seconds
To not think dreams are dumb
To be charmed by a book
That talks about vanity
When lying's needed
To be able to tell the truth
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Shimbalaiê
When I see the sun kissing the sea
Shimbalaiê
Every time it goes to rest
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

“Shimbalaiê” invites us to sway with the rhythmic lull of the waves while Maria Gadú paints a vivid sunset on Brazil’s coastline. The hypnotic chorus mirrors the moment “when I see the sun kissing the sea,” turning nature into a gentle soundtrack of peace and belonging. References to the sea goddess Iemanjá, paper-boat dreams, and a fisherman caught between the ocean and his hook weave Afro-Brazilian spirituality with child-like wonder, showing how the everyday can feel magical when seen through curious eyes.

In the later verses Gadú opens the horizon even wider: she longs to be “captain of this world,” spinning without borders, compressing a year into seconds, and daring to call every dream important. The song becomes a manifesto for freedom and authenticity, urging us to learn from a flower’s first breath, tell the truth even when lies feel safer, and keep delighting in the simple beauty of sunlit mornings. “Shimbalaiê” is both a breezy summer hymn and a reminder that life’s greatest lessons often arrive on the tide of playfulness and serenity.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1795 lyric translations from various artists including Maria Gadú
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.