Below, I translated the lyrics of the song Squirt by Marconi Impara from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Salí de la escuela con un diploma diablo' que leche cabrona
I left school with a devilish diploma, what a bastard
Me paran los guardia' no les de el aroma diablo' que leche cabrona
The guards stop me 'don't give them the devil aroma' what a bastard's milk
La fila del banco una sola persona diablo' que leche cabrona
The line at the bank, one person, devil', what a bastard's milk
Ser un hijo De puta y el suegro te adora diablo' que leche cabrona
Being a son of a bitch and your father-in-law adores you, the devil, what a bastard
Salí de la escuela con un diploma diablo' que leche cabrona
I left school with a devilish diploma, what a bastard
Me paran los guardia' no les de el aroma diablo' que leche cabrona
The guards stop me 'don't give them the devil aroma' what a bastard's milk
La fila del banco una sola persona diablo' que leche cabrona
The line at the bank, one person, devil', what a bastard's milk
Ser un hijo De puta y el suegro te adora diablo' que leche cabrona
Being a son of a bitch and your father-in-law adores you, the devil, what a bastard
A ustedes los tachan cabrones soy bien corto de mecha
They call you bastards, I'm very short of a fuse
El mejor, pana apunta la fecha me como a las naturola y las hechas
The best, corduroy, write down the date, I eat the naturola ones and the made ones
¿En delivery a quién tú me echas? Estoy a dos por uno aprovecha
In delivery, who do you send me to? I'm two for one, take advantage
Yo sembré y esperé la cosecha pinches que nadie sospecha
I sowed and waited for the fucking harvest that no one suspects
Ya no hago favores me puse maceta me copiaron el menú pero no la receta
I no longer do favors, I got a pot, they copied the menu but not the recipe
Y ni gracias me dicen puñeta
And they don't even say thank you to me
No me gusta abusar ¿Qué puedo hacer?
I don't like to abuse. What can I do?
No me gusta empatar, no me gusta perder
I don't like to tie, I don't like to lose
Lavando dinero échale Suavitel
Laundering money, use Suavitel
Cualquier otra cosa te dejo saber
Anything else I'll let you know
Salí de la escuela con un diploma diablo' que leche cabrona
I left school with a devilish diploma, what a bastard
Me paran los guardia' no les de el aroma diablo' que leche cabrona
The guards stop me 'don't give them the devil aroma' what a bastard's milk
La fila del banco una sola persona diablo' que leche cabrona
The line at the bank, one person, devil', what a bastard's milk
Ser un hijo De puta y el suegro te adora diablo' que leche cabrona
Being a son of a bitch and your father-in-law adores you, the devil, what a bastard
Salí de la escuela con un diploma diablo' que leche cabrona
I left school with a devilish diploma, what a bastard
Me paran los guardia' no les de el aroma diablo' que leche cabrona
The guards stop me 'don't give them the devil aroma' what a bastard's milk
La fila del banco una sola persona diablo' que leche cabrona
The line at the bank, one person, devil', what a bastard's milk
Ser un hijo De puta y el suegro te adora diablo' que leche cabrona
Being a son of a bitch and your father-in-law adores you, the devil, what a bastard
Venimos desde abajo aunque tú no lo creas
We come from below even if you don't believe it
Sin ser boutique tengo todas las correas
Without being a boutique I have all the straps
Lo tuyo no es tuyo ¿Por que fronteas?
What is yours is not yours. Why do you border?
Son papel cebolla to' lo calquean
They are onion paper they just trace it
Desde abajo aunque tú no lo creas
From below even if you don't believe it
Sin ser boutique tengo todas las correas
Without being a boutique I have all the straps
Lo tuyo no es tuyo ¿Por que fronteas?
What is yours is not yours. Why do you border?
Son papel cebolla to' lo calquean
They are onion paper they just trace it
Ellos a mí me calquean, se quedan de lejos para que no los vean
They imitate me, they stay far away so that I don't see them
El Wax espantoso parece jalea
The horrible wax looks like jelly
Ya casi Marconi en los Billboard chartea
Marconi is almost on the Billboard charts
Tengo mi estado de WhatsApp siempre busy
My WhatsApp status is always busy
La Coca-Cola de todas estas Pepsi
The Coca-Cola of all these Pepsi
Botando fuego el logo de Miami
Setting fire to the Miami logo
Siempre feliz como la Murakami
Always happy like Murakami
Los tengo de hijos no saben que hacer
I have children who don't know what to do
No está en el dinero, está en el poder
It's not in the money, it's in the power
Como al rojo vivo, ver para creer
Like red hot, seeing is believing
No pido perdón, fue sin querer
I don't apologize, it was unintentional
Cabrones no me llamen, no respondo el cel
Bastards don't call me, I don't answer my cell phone
Marconi no es el mismo ¿Cómo va a ser?
Marconi is not the same. What is he going to be like?
Ya no son Rayban, ahora es Cartier
They are no longer Rayban, now they are Cartier
Lo que boto es fuego, un fucking hitter
What I shoot is fire, a fucking hitter
Desde abajo aunque tú no lo creas
From below even if you don't believe it
Sin ser boutique tengo todas las correas
Without being a boutique I have all the straps
Lo tuyo no es tuyo ¿Por que fronteas?
What is yours is not yours. Why do you border?
Son papel cebolla to' lo calquean
They are onion paper they just trace it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind