Below, I translated the lyrics of the song Le P'tit Jardin by Manu Chao from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mes amis, l'histoire et la chanson est la même chose
My friends, the story and the song is the same thing
Je vais vous raconter les plus belles chansons
I will tell you the most beautiful songs
De de petite fleur des champs
From a little flower of the fields
La présentation Rodolf, Aldo
The presentation Rodolf, Aldo
Voici la chanson commence, la chanson arrive
Here the song begins, the song comes
Dans mon jardin
In my garden
Il y a la poste, y a mes copains
There is the post office, there are my friends
La caissière du Félix Potain
The cashier at Félix Potain
Dans mon jardin
In my garden
Il y a mon chien
There is my dog
Il y a sa niche il y a son vin
There is his niche there is his wine
Dans mon jardin
In my garden
Il y a les julots des pas-noyaux
There are the julots of the non-cores
Y a des usines, y a des poubelles
There are factories, there are trash cans
Y a les escrocs de la rue de Courcelles
There are the crooks of the rue de Courcelles
Dans mon jardin
In my garden
Il y a des touristes, y a des martiens
There are tourists, there are Martians
Des coccinelles et des cafards
Ladybugs and cockroaches
Des porcs et des cages à lapin
Pigs and rabbit cages
Moi je voudrais bien
I would like
Un beau matin
A beautiful morning
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
Let there be a flower in my garden
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
Let there be a flower in my garden
Dans mon jardin
In my garden
Y a des avions il y a des trains
There are planes there are trains
Des contrôleurs dans le souterrain
Controllers in the underground
Des autoroutes et des chemins
Highways and paths
Il y a la bécane de mon frangin
There's my brother's bike
Dans mon jardin
In my garden
Moi je voudrais bien
I would like
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
Let there be a flower in my garden
Qu'il y aie une fleur dans mon jardin
Let there be a flower in my garden
Dans mon jardin
In my garden
Y a des déserts sans lendemain
There are deserts without tomorrow
Y a des vieillards, y a des gamins
There are old people, there are kids
Y a des grandes forêts de sapins
There are large fir forests
Il y a de la houle et du crachin
There is swell and drizzle
Dans mon jardin
In my garden
Y a des millions d'hommes en chaleur
There are millions of men in heat
Il y a des jolies filles qui pleurent
There are pretty girls crying
Dans mon jardin
In my garden
Un beau matin
A beautiful morning
Y avait une fleur dans mon jardin
There was a flower in my garden
Y avait une fleur dans mon jardin
There was a flower in my garden
Y avait une fleur dans mon jardin
There was a flower in my garden
Ta petite bouche petite fleur
Your little mouth, little flower
Tu l'ouvres comme petite étincelle
You open it like a little spark
Elle s'ouvre ta petite bouche
She opens your little mouth
Petite fleur elle est belle
Little flower, it is beautiful
Tu regardes le soleil
You look at the sun
Dans mon jardin
In my garden
Les cons s'y ramassent à la pelle
The idiots are picking up in spades
Y a plus de place dans ma poubelle
There's no more room in my trash can
Il y a de tout, il n'y a de rien
There is everything, there is nothing
Dans mon jardin
In my garden
Il y a des dortoirs, y a des crachoirs
There are dormitories, there are spittoons
Il y a même eu des fours crématoires
There were even crematoria
Il y a des couloirs pleins de portrait
There are corridors full of portraits
Des gens qu'on n'excusera jamais
People we will never excuse
Dans mon jardin
In my garden
Il y a la mer là-bas au loin
There is the sea there in the distance
Elle est belle cette petite fleur
This little flower is beautiful
Je l'adore, ses petits yeux
I love her, her little eyes
Elle m'aime, et tout doux pour vous
She loves me, and very sweet for you
Ses petits yeux, tout petits
Her little eyes, very small
Un beau matin
A beautiful morning
Y avait une fleur dans mon jardin
There was a flower in my garden
Moi je l'ai pas vu
I didn't see it
J'ai marché dessus
I walked on it
Moi je l'ai pas vu
I didn't see it
Moi je voudrais bien
I would like
Un beau matin
A beautiful morning
Y avait une fleur dans mon jardin
There was a flower in my garden
Moi je l'ai pas vu
I didn't see it
J'ai marché dessus
I walked on it
Moi je l'ai pas vu
I didn't see it
Moi je voudrais bien
I would like
Un beau matin
A beautiful morning
Y avait une fleur dans mon jardin
There was a flower in my garden
Moi je l'ai pas vu
I didn't see it
J'ai marché dessus
I walked on it
Moi je l'ai pas vu
I didn't see it
Moi je voudrais bien
I would like
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind