Below, I translated the lyrics of the song Mais Qui Est La Belette by Manau from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Et v'là les amateurs de chambrettes, les Bretons qui se la pètent
And there is room lovers, Bretons who fart it
Les déchireurs de galettes, les bouffeurs de crêpes
Pancakes of pancakes, pancake food
Après avoir bravé bien des galères et des tempêtes
After having braved many galleys and storms
Regarde bien la tête des jeunes guerriers celtes
Look at the head of young Celtic warriors
Il y a le loup, le renard bien sûr il y a la belette
There is the wolf, the fox of course there is the weasel
Autocritique parfaite mais ça reste correct
Perfect self -criticism but it remains correct
Pas d'idée abjecte, c'est pour faire la fête
No abject idea, it's to party
Voilà comment Manau avance sans se prendre la tête
This is how Manau advances without taking the lead
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Tranquille, j'arrive et je me pose
Quiet, I arrive and I ask myself
Non surtout pas de clause
No especially no clause
Sur ce tempo tribal, j'ai envie de poser des proses
On this tribal tempo, I want to put proses
Tu connais le renard mec, tu connais la belette?
Do you know the GUI fox, do you know the belet?
C'est moi qui fais cet oratoire, je suis le loup c'est net
I'm the one who makes this oratory, I'm the wolf it's clear
C'est une facilité de chambrer pour moi c'est ainsi
It is an ease of chambree for me that's how
C'est moi qui ai le mic, c'est moi qui écris
I have the mic, it is I who write
Ne vous inquiétez pas les gars pour vous, je resterai gentil
Don't worry guys for you, I will stay nice
Je n'oublie pas que le Manau posé, c'est un état d'esprit
I do not forget that the Manau posed, it is a state of mind
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
J'entends le loup, le renard et la belette, mec
I hear the wolf, the fox and the belet, guy
J'entends le loup et le renard chambrer
I hear the wolf and the fox chamber
Si tu ne comprends pas désolé, je ne vais pas toujours t'expliquer
If you don't understand sorry, I won't always explain you
Le deuxième degré est déjà acquis dans nos pensées
The second degree is already acquired in our thoughts
C'est net et même si je me la pète
It's clear and even if I fart it
Voilà que je me répète
Here I am repeating myself
Je suis vraiment trop bête, il faut que je m'arrête
I'm really too stupid, I have to stop
À force de me prendre pour la vedette, je suis devenu la trompette
By dint of taking myself for the show, I became the trumpet
Mais dites-moi alors mais qui est la belette?
But tell me then but who is the weasel?
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
Manau viendra les gars, Manau viendra
Manau will come the guys, Manau will come
C'est à ce moment-là qu'il faut lever les bras
That's when you have to raise your arms
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the bell
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind