Naaajak Lyrics in English Malik Montana , Diho

Below, I translated the lyrics of the song Naaajak by Malik Montana from Polish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Chorus 1
Stacks, stacks, stacks
Got calluses from counting
Gloves
'Cause fingerprints
The cops have 'em
Stacks, stacks, stacks
The rubber band snaps
It's not Durex
A money band
Wrapped around
A stack of hundreds
Chorus 2
Stacks, stacks, stacks
Got calluses from counting
Gloves
'Cause fingerprints
The cops have 'em
Stacks, stacks, stacks
The rubber band snaps
It's not Durex
A money band
Wrapped around
A stack of hundreds
Verse 1
It's Polo and Hermes
Like cooooke
'Cause white is everywhere
Like cooooke
On your block
Like cooooke
On my T-Shirt
Like cooooke
They make way for me
You're standing in line
They wanna take my picture
Like I was at the station
Bridge 1
Yeah
That at the sight of it
The nose itches
The sight itches
Nose
The sight itches
Nose
Prechorus
If
Not
Trap
Then I'm going back to the
Block
Then I'm going back to the
Block
Then I'm going back to the block
Verse 2
I don't pay tax
The high court can judge me
Got no money in the bank
I keep the sauce in cash
And I feel like a priest
When I turn powder into sauce
'Cause here a lucky draw
Is less often
Than one in a hundred
Chorus 3
Stacks, stacks, stacks
Got calluses from counting
Gloves
'Cause fingerprints
The cops have 'em
Stacks, stacks, stacks
The rubber band snaps
It's not Durex
A money band
Wrapped around
A stack of hundreds
Like yeee-
Like cooooke
Verse 3
C*nts, c*nts, c*nts
I'm sore from f*cking
I take 'em for a test drive
The crew sends them to work
Everyone incognito
'Cause nobody wants
To go on vacation
But he'll send his fiancée
When he runs out of cash here
Beats, beats, beats
Like these c*nts
My d*ck's so long
That I bounce it off my knee
I keep weed in my underwear
My d*ck is the merchandise
And a few sluts with me
But it's a clean sweep, Diho
Chicks from Erasmus
Young Italian and Spanish girls
Diho the orangutan
When he enters, the glasses shake
If you're already tired
Then call your girlfriends for me
And if every one of them is done
Then call me a taxi
Diho
Chorus 4
Stacks, stacks, stacks
Got calluses from counting
Gloves
'Cause fingerprints
The cops have 'em
Stacks, stacks, stacks
The rubber band snaps
It's not Durex
A money band
Wrapped around
A stack of hundreds
Chorus 5
Stacks, stacks, stacks
Got calluses from counting
Gloves
'Cause fingerprints
The cops have 'em
Stacks, stacks, stacks
The rubber band snaps
It's not Durex
A money band
Wrapped around
A stack of hundreds
Outro 1
I don't pay taxes
Like cooooke
Wanna dance, then earn it
Like cooooke
Here, hustling is a profession
Like cooooke
Your homie's a cockroach
Like cooooke
Outro 2
I don't pay taxes
Wanna dance, then earn it
Here, hustling is a profession
Your homie's a cockroach
Like yeee-
Like cooooke
Like yeee-
Like cooooke
Like yeee-
Like cooooke
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

RecepturkaRubber band

Recepturka literally translates to "rubber band". While it might seem like a simple word, it's more specific and less common than the general term for a rubber band (gumka), making it a unique find in song lyrics.

In the song, it's used in the context of wrapping around a "stos stówek" (stack of hundred-dollar bills), painting a vivid picture of cash being bundled together. This specific imagery makes the word memorable and offers a glimpse into the song's narrative about money and street life, without relying on any explicit or non-family-friendly meanings.

Get ready for a deep dive into the world of Polish trap with Malik Montana's "Naaajak"! This song is a bold and unapologetic celebration of a lavish and dangerous lifestyle. The title itself, "Naaajak," is a slang term that acts like a stamp of approval, similar to saying "hell yeah" or "for real," often with a nod to the street life the song describes. Throughout the track, Malik Montana and Diho paint a vivid picture of their reality, filled with endless stacks of cash, so much that they get calluses from counting it. They cleverly play with words, like when a breaking "gumka" isn't a condom, but a rubber band snapping under the pressure of too much money.

The lyrics are packed with imagery of wealth gained outside the system. They talk about wearing expensive brands, keeping their money in cash to avoid banks and taxes, and the constant presence of "white" everywhere, a clear reference to drugs. The song portrays a world where power means skipping lines while others wait and being so notorious that people want your picture like a police mugshot. It's a raw look at the hustle, the risks, and the rewards of a life lived on the edge, all set to a heavy trap beat.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Polish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Naaajak by Malik Montana!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN POLISH WITH NAAAJAK BY MALIK MONTANA
Learn Polish with music with 26 lyric translations from various artists including Malik Montana
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Polish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.