Below, I translated the lyrics of the song Si Supieras... by Mägo de Oz from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hace tiempo que no sé de ti
I haven't heard from you in a while
Hace tiempo que no sé muy bien
I haven't known very well for a long time
Quien pintó de soledad
Who painted loneliness
Las paredes de mi habitación
The walls of my room
¿Dónde estás, cielo? ¿Dónde estás?
Where are you, honey? Where are you?
Pues te busco entre mi ayer
Well I look for you among me yesterday
Pinto cada amanecer
I paint every sunrise
Con lágrimas sobre mi piel
With tears on my skin
Duele más que tu frialdad
It hurts more than your coldness
La pena de no saber de ti
The shame of not knowing about you
Tengo sed de beber tu voz
I thirst to drink your voice
Aunque este muda de amor
Although he changes his love
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
If you knew the nights I steal from oblivion thinking of you
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
If you knew how broken you have left my heart
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
And even though it hurts, I swear I try to be without you
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
Like the sea, your eyes will be where to shipwreck
Soledad, dime dónde están esos ojos que robé
Soledad, tell me where are those eyes that I stole
Para en ellos navegar, pues en ellos encontré mi mar
To navigate in them, because in them I found my sea
Soledad, dime si es verdad que hay un sitio para mí
Soledad, tell me if it's true that there is a place for me
Desde que ella me dejó, mi condena tengo que cumplir
Since she left me, I have to serve my sentence
Y otra vez he vuelto a perder
And again I have lost again
Esa sonrisa al amanecer
That smile at dawn
Despertar oliendo su piel
Wake up smelling your skin
Antes de hacer el amor
before making love
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
If you knew the nights I steal from oblivion thinking of you
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
If you knew how broken you have left my heart
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
And even though it hurts, I swear I try to be without you
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
Like the sea, your eyes will be where to shipwreck
La piel que hoy habita en mí
The skin that lives in me today
Está hecha de besos, está hecha de ti
It's made of kisses, it's made of you
Tu pelo me recordó
Your hair reminded me
Que existen sogas de amor
that there are ropes of love
Y esta carta llega a su fin
And this letter comes to an end
Me despido, cuídate
Goodbye, take care
Aunque te olvides de mí, no te olvides de vivir
Even if you forget about me, don't forget to live
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
If you knew the nights I steal from oblivion thinking of you
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
If you knew how broken you have left my heart
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
And even though it hurts, I swear I try to be without you
Como el mar, tus ojos serán donde naufragar
Like the sea, your eyes will be where to shipwreck
Si supieras las noches que robo al olvido pensando en ti
If you knew the nights I steal from oblivion thinking of you
Si supieras lo roto que me has dejado el corazón
If you knew how broken you have left my heart
Y a pesar de que duele, te juro que trato de estar sin ti
And even though it hurts, I swear I try to be without you
¿Dónde estás?
Where are you?
Pues mi recuerdo se ha echado a llorar
Well my memory has started to cry
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind