Below, I translated the lyrics of the song La Dama Del Amanecer (Kelpie) by Mägo de Oz from Spanish to English.
El mar sabe su nombre
The sea knows your name
Y el Dios que la juzgó
And the God who judged her
Por matar al hombre
for killing the man
Que una noche le engañó
That one night he cheated on him
Las olas, centinelas
The waves, sentinels
La Luna su guardián
The Moon your guardian
Cuentan las estrellas
The stars count
Que ella vive ahora en el mar
That she now lives in the sea
Busco mi sitio, busco mi lugar
I'm looking for my place, I'm looking for my place
Busco un hechizo para enamorar
I'm looking for a spell to make you fall in love
Yo soy la muerte, soy la maldición
I am death, I am the curse
Soy tu perdición
I am your downfall
Y en la noche de San Juan
And on the night of San Juan
Cantan las sirenas
The sirens sing
Melodías de un querer
Melodies of a love
Y en su jaula hecha de mar
And in her cage made of sea
Llora prisionera
Cry prisoner
Es la reina sin país
She is the queen without a country
La dama del mar
The lady of the sea
Mil besos mojados, ahogados en el mar
A thousand wet kisses, drowned in the sea
Su boca cementerio, tumba de arrecife y sal
The mouth of her cemetery, tomb of reef and salt
La costa es su destino, la playa libertad
The coast is her destiny, the freedom beach
Guárdate de ella o esta noche morirás
Beware of her or you will die tonight
Soy la sirena del triste mirar
I am the siren of the sad look
Y entre mis labios muerte encontrarás
And between my lips you will find death
Busco tu alma para caminar
I'm looking for your soul to walk
Y salir del mar
and leave the sea
Y en la noche de San Juan
And on the night of San Juan
Cantan las sirenas
The sirens sing
Melodías de un querer
Melodies of a love
Y en su jaula hecha de mar
And in her cage made of sea
Llora prisionera
Cry prisoner
Es la reina sin país
She is the queen without a country
La dama del mar
The lady of the sea
¡Cuántas noches te esperé!
How many nights I waited for you!
Tú eres la elegida
You are the choosen one
Solo un beso de mujer me dará la vida
Only a woman's kiss will give me life
Y en la noche de San Juan
And on the night of San Juan
Cantan las sirenas
The sirens sing
Melodías de un querer
Melodies of a love
Y en su jaula hecha de mar
And in her cage made of sea
Llora prisionera
Cry prisoner
Es la reina sin país
She is the queen without a country
La dama del mar
The lady of the sea
En la noche de San Juan
On the night of San Juan
Llora prisionera
Cry prisoner
Yo soy del mar
I am from the sea
Besos de espuma y sal
Kisses of foam and salt