Below, I translated the lyrics of the song Profesor by Maes from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Les Derniers Salopards
The Last Bastards
Réelle vie 3.0
Real life 3.0
C'qui sort du canon, c'est pas des confettis
What comes out of the cannon is not confetti
Saute pour lui mais pour toi que fait-il?
Jump for him but for you what does he do?
J'vois que des élèves, c'est moi le prof ici
I see only students, I'm the teacher here
Sergio Maes pour les connaisseurs
Sergio Maes for connoisseurs
J'suis dans le milieu, Corentin Tolisso
I'm in the middle, Corentin Tolisso
À minuit pile, on prend tous les sous
At midnight sharp, we take all the money
Pas l'temps de piler, j'prends des rides tous les soirs
No time to grind, I get wrinkles every night
Y a qu'derrière un micro qu'ils font les fous
Only behind a microphone do they act crazy
Laisse-les parler
Let them talk
Ça peut venir t'allumer ta grand-mère pendant que j'suis à Pamukkale
Your grandmother can come and turn you on while I'm in Pamukkale
RSQ3, y a l'ouvreuse du Cupra, quand y a la douane c'est pas bon d'caler
RSQ3, there is the Cupra opener, when there is customs it is not good to stall
Que j'veuille ou pas, j'ai la tête du coupable idéal pour tourner des années
Whether I like it or not, I have the head of the ideal culprit to spend years
Ils diront surement qu'j'étais l'meilleur
They will surely say that I was the best
Comme 2Pac et Biggie après être canné
Like 2Pac and Biggie after being caned
Kilos d'héro pu le vinaigre
Kilos of hero pu vinegar
J'les coupe et t'as bien deviné
I cut them and you guessed right
J't'envoie la recharge à midi
I'll send you the recharge at noon
J'reviens quand bombonne est vidée
I'll come back when the bottle is empty
En DM y a que des filles nues
In DM there are only naked girls
J'ai qu'd'la zipette à refiler
I only have a zip to put back on
J'la mets en lulu, en finesse
I put it in lulu, in finesse
J'prends la coupe après la finale
I take the cup after the final
Elle veut qu'j'la ramène à l'hôtel, c'est pas sur ma route
She wants me to take her back to the hotel, it's not on my route
C'est pas de l'eau dans mon cocktail
It's not water in my cocktail
J'ai la blonde, la brune ou la rousse
I have the blonde, the brunette or the redhead
Elle veut qu'j'la ramène à l'hôtel, c'est pas sur ma route
She wants me to take her back to the hotel, it's not on my route
C'est pas de l'eau dans mon cocktail
It's not water in my cocktail
J'ai la blonde, la brune ou la rousse
I have the blonde, the brunette or the redhead
j'détaille kilos grammes
I detail kilos grams
Bosseur à l'étage fait partir les barrettes en lamelles
Worker upstairs makes the bars into strips
J'compte même plus les tasses-pé que j'ai piétiné sous ma semelle
I can't even count the cups that I've trampled under my sole
on éteint la lumière
we turn off the light
C'est l'homme qui créer l'danger, pas le fusil à lunette
It is the man who creates the danger, not the sniper rifle
Maes n'a pas changé, j'ai le neuf et l'Opinel
Maes hasn't changed, I have the new one and the Opinel
Dans peu d'temps j'suis rangé dans le AMG GL
In a short time I will be in the AMG GL
Versace, Burberry, même sans ça j'ai elle
Versace, Burberry, even without that I have it
Ils ont jamais vus 100g, montre leurs trop, ils vont t'manger
They've never seen 100g, show them too much, they'll eat you
J'préfère bicrave que mendier, drogue et armes viennent d'l'étranger
I prefer bicrave to begging, drugs and weapons come from abroad
Guadeloupe, Bréda ou Tanger, j'préfère agir que songer
Guadeloupe, Bréda or Tangier, I prefer to act than to think
tirer, touché, allongé
shoot, hit, lie down
On sait qui perd et qui gagne
We know who loses and who wins
Ça tire comme dans le Michigan
It shoots like Michigan
Équipe de procs dans l'Mégane
Trial team in the Mégane
Gros bolide j'suis sur pégase
Big car I'm on Pegasus
Ça tire t'es sur deux béquilles
It pulls you are on two crutches
Deux casqués sur la bécane
Two helmets on the bike
Celui d'derrière est précis
The one behind is precise
Y t'laisse sous terre ou en canne
Leave you underground or in a cane
Valise marocaine remonte dans l'coffre de l'Allemande
Moroccan suitcase goes back into the German's trunk
On parle pas au tel, c'est connu comme Pont d'l'Alma
We don't talk on the phone, it's known as Pont d'Alma
C'est nous qui donnons l'offre, ients-cli font la demande
We are the ones who give the offer, ients-cli make the request
J'crois en celui qui créa l'Oméga, l'Alpha
I believe in the one who created the Omega, the Alpha
Elle veut qu'j'la ramène à l'hôtel, c'est pas sur ma route
She wants me to take her back to the hotel, it's not on my route
C'est pas de l'eau dans mon cocktail
It's not water in my cocktail
J'ai la blonde, la brune ou la rousse
I have the blonde, the brunette or the redhead
Elle veut qu'j'la ramène à l'hôtel, c'est pas sur ma route
She wants me to take her back to the hotel, it's not on my route
C'est pas de l'eau dans mon cocktail
It's not water in my cocktail
J'ai la blonde, la brune ou la rousse
I have the blonde, the brunette or the redhead
j'détaille kilos grammes
I detail kilos grams
Bosseur à l'étage fait partir les barrettes en lamelles
Worker upstairs makes the bars into strips
J'compte même plus les tasses-pé que j'ai piétiné sous ma semelle
I can't even count the cups that I've trampled under my sole
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind