LA GOMME Lyrics in English Maes

Below, I translated the lyrics of the song LA GOMME by Maes from French to English.
J'ai trop galéré, c'qui m'servait d'cœur a pourri
I've struggled too much, what served as my heart has rotted
Les putes auront des couilles le jour où j'vais courir
The bitches will grow balls the day I go running
C'est chacun ses pertes, on les fera mourir
Everyone has their losses, we'll make them die
Toujours galéré, le four rend pas heureux
Always struggled, the oven doesn't bring happiness
Aux perturbateurs qui font les euros
To the troublemakers who make the euros
J'monte sur le podium, j'provoque les hourras
I climb onto the podium, I provoke cheers
Tu m'verras pas au 20 Heures
You won't see me on the 8 o'clock news
J'ai caché l'Uzi dans l'fond d'la cuisine
I hid the Uzi in the back of the kitchen
On vint nos peurs, gâchette, on presse
We confronted our fears, trigger, we squeeze
Quand j'étais plus jeune, j'rêvais d'avoir piscine
When I was younger, I dreamed of having a swimming pool
Villa deux étages, et deux-trois caisses
Two-story villa, and two or three cars
J'ai v'là les plugins, cinq ou six shooters
I've got loads of plugins, five or six shots
Mes-ar d'chez Poutine, gros, y en a plusieurs
My guns from Putin's place, man, there are several
On parle en tête, ils parlent en Deezer
We speak in our heads, they speak on Deezer
Eux, ils sont bêtes et remplis d'erreurs
They're stupid and full of mistakes
Han, j'ai fini menotté
Ha, I ended up handcuffed
Troisième étage quand j'ouvrais l'matin
Third floor when I opened In the morning
Petit sait piloter
Little guy knows how to drive
Ça récupère, on arrache en bataille
It recovers, we tear it up in battle
La puce fait que d'chuter
The chip keeps falling
Ils ont posé du produit bas d'gamme
They laid low-end product
Petit sait piloter
Little guy knows how to drive
J'pense qu'à faire des lovés
I only think about making money
J'ai plus rien à prouver
I have nothing left to Prove it
93 Sevran, Aulnay
93 Sevran, Aulnay
Les vrais savent, tu connais
The real ones know, you know
Ça revend cailloux sous leur nez
They resell rocks right under their noses
Quarante dans un hall
Forty in a hall
93 Sevran, Aulnay
93 Sevran, Aulnay
J'ai plus rien à prouver
I have nothing left to Prove it
Des millions d'euros, millions d'ennemis, la vie d'artiste
Millions of euros, millions of enemies, the artist's life
J'compte plus toutes les dents
I've lost count of all the teeth
Qu'j'ai fait tomber comme un dentiste
I've knocked out like a dentist
J'suis toujours dans l'thème
I'm still on theme
Tu sais qu'nos Glocks sont pas factices
You know our Glocks aren't fake
Faut voitures à cache, pour la Kalash, c'est plus pratique
You need hidden cars, for the Kalashnikov, it's more practical
Broliqué à toute heure, j'prends mes droits d'auteur
Busted at all hours, I take my royalties
Sur toutes les certifs de ton rappeur
On all the certificates of your rapper
J'ai besoin d'un buteur, d'un 9 à toute heure
I need a striker, a 9 at any hour
J'suis écrivain avec un cutter
I'm a writer with a box cutter
Et baise la mère aux gens, c'est la plume qui fait percer
And fuck people's mothers, it's the pen that makes it big
J'allume le jaune qui est étouffant
I light up the yellow that's suffocating
Ramène tout à l'adresse, toi-même, tu sais, hey, hey
Bring everything back to the address, you know, hey, hey
J'suis dans le bolide, diamant sur la Rollie
I'm in the ride, diamond on the Rollie
J'viens d'Sevran-Beaudottes, j'parle pas à la police
I come from Sevran-Beaudottes, I don't talk to the police
J'récupère le colis, raconte-moi pas ton livre
I'm picking up the package, don't tell me about your book
Ça pue les bastos comme à Napoli, hey
It reeks of bullets like in Naples, hey
Ça ramène toujours la peuf, la gomme
It always brings the weed, the rubber
Vue sur la mer
Sea view
Ça ramène toujours la peuf, la gomme
It always brings the weed, the rubber
Vue sur la mer
Sea view
J'pense qu'à faire des lovés
I only think about making money
J'ai plus rien à prouver
I have nothing left to Prove it
93 Sevran, Aulnay
93 Sevran, Aulnay
Les vrais savent, tu connais
The real ones know, you know
Ça revend cailloux sous leur nez
They resell rocks right under their noses
Quarante dans un hall
Forty in a hall
93 Sevran, Aulnay
93 Sevran, Aulnay
J'ai plus rien à prouver
I have nothing left to Prove it
Des millions d'euros, millions d'ennemis, la vie d'artiste
Millions of euros, millions of enemies, the artist's life
J'compte plus toutes les dents
I've lost count of all the teeth
Qu'j'ai fait tomber comme un dentiste
I've knocked out like a dentist
J'suis toujours dans l'thème
I'm still on theme
Tu sais qu'nos Glocks sont pas factices
You know our Glocks aren't fake
Faut voitures à cache, pour la Kalash, c'est plus pratique
You need hidden cars, for the Kalashnikov, it's more practical
Des millions d'euros, millions d'ennemis, la vie d'artiste
Millions of euros, millions of enemies, the artist's life
J'compte plus toutes les dents
I've lost count of all the teeth
Qu'j'ai fait tomber comme un dentiste
I've knocked out like a dentist
J'suis toujours dans l'thème
I'm still on theme
Tu sais qu'nos Glocks sont pas factices
You know our Glocks aren't fake
Faut voitures à cache, pour la Kalash, c'est plus pratique
You need hidden cars, for the Kalashnikov, it's more practical
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2019 lyric translations from various artists including Maes
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.