Below, I translated the lyrics of the song Booska Pure by Maes from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
T'as entendu détonation, mais c'est trop tard
You heard an explosion, but it's too late
J't'ai laissé pour mort, allongé sur le trottoir
I left you for dead, lying on the sidewalk
Akrapovich, j'suis nerveux comme le deux temps
Akrapovich, I'm nervous like a two-stroke
T'as voulu me faire la peau, on parlait de toi, fut un temps
You wanted to kill me, we were talking about you, there was a time
Donne-moi c'que j'mérite, j'suis gé-char sur l'périph
Give me what I deserve, I'm lying on the edge
J'ai quadrillé l'périmètre, j'ai l'plafond sans limite
I have covered the perimeter, I have the limitless ceiling
Donne-moi c'que j'mérite, fort mes ennemis vont périr
Give me what I deserve, my enemies will perish
Platine est mieux que l'or, le diamant sera terrible
Platinum is better than gold, diamond will be terrible
J't'écoutais j'étais mineur, t'as pas avancé depuis
I listened to you, I was a minor, you haven't made any progress since
J'ai eu le temps de signer en Major, t'es toujours au fond du puits
I had time to sign as a Major, you're still at the bottom of the well
J't'écoutais j'étais mineur, t'as pas avancé depuis
I listened to you, I was a minor, you haven't made any progress since
J'ai eu le temps de signer en Major, t'es toujours au fond du puits
I had time to sign as a Major, you're still at the bottom of the well
J't'écoutais j'étais mineur, t'es toujours au fond du puits
I listened to you, I was a minor, you're still at the bottom of the well
Temps de signer en Major, t'es toujours au fond du puits
Time to sign major, you're still at the bottom of the well
T'as entendu détonation, mais c'est trop tard
You heard an explosion, but it's too late
J't'ai laissé pour mort, allongé sur le trottoir
I left you for dead, lying on the sidewalk
Akrapovich, j'suis nerveux comme le deux temps
Akrapovich, I'm nervous like a two-stroke
T'as voulu me faire la peau, on parlait de toi, fut un temps
You wanted to kill me, we were talking about you, there was a time
Donne-moi c'que j'mérite, j'suis gé-char sur l'périph
Give me what I deserve, I'm lying on the edge
J'ai quadrillé l'périmètre, j'ai l'plafond sans limite
I have covered the perimeter, I have the limitless ceiling
Donne-moi c'que j'mérite, fort mes ennemis vont périr
Give me what I deserve, my enemies will perish
Platine est mieux que l'or, le diamant sera terrible
Platinum is better than gold, diamond will be terrible