Below, I translated the lyrics of the song ARSENAL by Maes from French to English.
Si j'ai plein d'bigos c'est qu'j'ai beaucoup d'ennemis
If I have a lot of friends, it's because I have a lot of enemies
Avec toi, j'dirais qu'le diable est dans mon lit
With you, I'd say the devil is in my bed
Tu sais pas c'qu'on a dû faire pour, si tu savais
You don't know what we had to do to get here, if you only knew
Si tu savais
If you only knew
Y a du crack et des armes à l'étage
There's crack and guns upstairs
Quelques billets colorés
A few colored bills
Louboutins, semelles rouges
Louboutins, red soles
Rue Faubourg Saint-Honoré
Rue Faubourg Saint-Honoré
J'ai ouvert le terrain, j'suis matinal
Of the Bolloré family
J'peux tout recommencer
I opened the field, I'm an early bird
Qu'est-c'que tu faisais avant la Madrina?
I can start all over again
Bah, j'détaillais la C
What were you doing before La Madrina?
Laser du Glock met point final
Well, I was dealing with the C
Personne va commenter
The Glock's laser puts an end to it
J'suis un meneur, j'ai l'9 à Arsenal
Nobody's gonna comment
Salaire, faut augmenter
I'm a leader, I've got the number 9 at Arsenal
J'suis tout plein d'problèmes, j'ai pas beaucoup dormi
Salary, gotta increase
J'ai dû punir ceux qu'ont testé ma folie
I'm full of problems, I haven't slept much
Habitué à faire un peu comme si tout allait
I had to punish those who tested my madness
Comme si tout allait
Used to acting like everything's fine
Ça change rien
Like everything's fine
Même si j'dis 'Nique l'État'
It doesn't change anything
Dès qu'j'mets le shit dans l'OCB
Even if I say 'Fuck the State'
L'argent retourne dans les mains
As soon as I put the shit in the OCB
De la famille Bolloré
The money goes back into the hands
J'ai ouvert le terrain, j'suis matinal
Of the Bolloré family
J'peux tout recommencer
I opened the field, I'm an early bird
Qu'est-c'que tu faisais avant la Madrina?
I can start all over again
Bah, j'détaillais la C
What were you doing before La Madrina?
Laser du Glock met point final
Well, I was dealing with the C
Personne va commenter
The Glock's laser puts an end to it
J'suis un meneur, j'ai l'9 à Arsenal
Nobody's gonna comment
Salaire, faut augmente
I'm a leader, I've got the number 9 at Arsenal
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind