Die Another Day Lyrics in Portuguese Madonna

Below, I translated the lyrics of the song Die Another Day by Madonna from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Vou acordar, sim e não
Vou beijar
Alguma parte de
Vou guardar
Este segredo
Vou fechar meu corpo agora
Morrer noutro dia
Morrer noutro dia
Morrer noutro dia
Morrer noutro dia
Acho que vou morrer noutro dia
Acho que vou morrer noutro dia
Acho que vou morrer noutro dia
Acho que vou morrer noutro dia
Sigmund Freud
Analise isto, analise isto, analise isto
Vou quebrar o ciclo
Vou abalar o sistema
Vou destruir meu ego
Vou fechar meu corpo agora
Acho que vou encontrar outro jeito
Há muito mais a saber
Acho que vou morrer noutro dia
Não é minha hora de ir
Por cada pecado, terei que pagar
Eu vim para trabalhar, eu vim para brincar
Acho que vou encontrar outro jeito
Não é minha hora de ir
Vou evitar o clichê
Vou suspender meus sentidos
Vou adiar meu prazer
Vou fechar meu corpo agora
Morrer noutro dia
Morrerei noutro dia
Morrer noutro dia
Morrerei noutro dia
Acho que vou encontrar outro jeito
Há muito mais a saber
Acho que vou morrer noutro dia
Não é minha hora de ir
Morrer noutro dia
Morrerei noutro dia
Morrer noutro dia
Morrerei noutro dia
Noutro dia
Noutro dia
Noutro dia
Noutro dia
Noutro dia
Noutro dia
Noutro dia
Did you like this lyrics translation?

suspendsuspender / reprimir

Suspend significa 'detener temporalmente'. Aunque a menudo se usa para cosas como suspender un servicio o una actividad, aquí Madonna lo usa de una manera más poética e intensa.

En la canción, la frase "I'm gonna suspend my senses" (Voy a suspender mis sentidos) significa que va a reprimir o desconectar temporalmente lo que siente para enfocarse. Es una imagen poderosa que sugiere un increíble autocontrol y preparación para una situación peligrosa, muy al estilo de una película de espías.

Prepare-se para um hino de pura adrenalina e resiliência! "Die Another Day" não é apenas uma canção, é uma declaração de força da rainha do pop, Madonna. Criada para o filme de James Bond com o mesmo nome, a música captura perfeitamente a essência de sobreviver contra todas as probabilidades. A mensagem principal é clara e poderosa:

"I guess I'll die another day" (Acho que vou morrer noutro dia)

É sobre adiar o fim, recusar-se a desistir e escolher lutar, não importa o quão difícil seja a situação.

Mas a canção vai mais fundo do que apenas sobrevivência física. Com versos como "I'm gonna break the cycle" (Vou quebrar o ciclo) e "I'm gonna destroy my ego" (Vou destruir o meu ego), Madonna fala sobre uma profunda transformação pessoal. Ela desafia até mesmo Sigmund Freud a analisá-la, mostrando que está a reinventar-se nos seus próprios termos. É uma canção sobre tomar o controlo, quebrar velhos padrões e decidir que ainda não é a sua hora de partir porque ainda há muito para viver e aprender.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Die Another Day by Madonna!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH DIE ANOTHER DAY BY MADONNA
Learn English with music with 21510 lyric translations from various artists including Madonna
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.