Unbreakable Lyrics in Romanian Madison Beer

Below, I translated the lyrics of the song Unbreakable by Madison Beer from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Simți
Că pur și simplu nu mai reziști
Inimă frântă
Toate bucățile tale pe podea
De parcă rămâi fără suflare
Încercând să te regăsești
Înainte să te spulberi în noapte
Fiecare cuvânt pe care l-ai spus
Fiecare fel în care te-ai simțit
Știu că e greu dar, iubi, în seara asta
O să alergăm prin foc
De parcă n-am fost arși niciodată
O să râdem în hohote
De parcă n-am fost răniți niciodată
O să strigăm tare
Până la marginea lumii
Suntem de nefrânt
Ești de nefrânt
O să țipăm pe acoperișuri
O să dansăm în ploaie
Ne vom deschide inimile
Da, vom uita durerea
Și pot să ne zică nebuni
Al dr*cu' de neîmblânziți
Suntem de nefrânt
Suntem de nefrânt
Ești de nefrânt
Ești de nefrânt
Străzi goale, pline de chipuri pe care nu le cunoști
În mulțime, încercând să ieși în evidență, să strălucești
Dar indiferent unde ești
E ca și cum ai fi în întuneric
Și pur și simplu nu găsești drumul spre lumină
Fiecare cuvânt pe care l-ai spus
Fiecare fel în care te-ai simțit
Știu că e greu dar, iubi, în seara asta
O să alergăm prin foc
De parcă n-am fost arși niciodată
O să râdem în hohote
De parcă n-am fost răniți niciodată
O să strigăm tare
Până la marginea lumii
Suntem de nefrânt
Ești de nefrânt
O să țipăm pe acoperișuri
O să dansăm în ploaie
Ne vom deschide inimile
Da, vom uita durerea
Și pot să ne zică nebuni
Al dr*cu' de neîmblânziți
Suntem de nefrânt
Suntem de nefrânt
Ești de nefrânt
Eu sunt eu, nu e nimic ce mă poate frânge
Nimic ce mă poate frânge
Îți spun că sunt liberă
Nu e nimic ce mă poate opri
Nimic ce mă poate opri
Îți spun că eu sunt eu
Nimic ce mă poate frânge
Nimic ce mă poate frânge
Îți spun că sunt liberă
Nu mă pot doborî
O să alergăm prin foc
De parcă n-am fost arși niciodată
O să râdem în hohote
De parcă n-am fost răniți niciodată
O să strigăm tare
Până la marginea lumii
Suntem de nefrânt
Ești de nefrânt
O să țipăm pe acoperișuri
O să dansăm în ploaie
Ne vom deschide inimile
Da, vom uita durerea
Și pot să ne zică nebuni
Al dr*cu' de neîmblânziți
Suntem de nefrânt
Suntem de nefrânt
Ești de nefrânt
Did you like this lyrics translation?

Te-ai simțit vreodată copleșit, cu inima frântă și pierdut în mulțime? Melodia „Unbreakable” a artistei americane Madison Beer este exact pentru acele momente! Este un imn plin de putere despre regăsirea forței interioare atunci când simți că nu mai poți. Cântecul vorbește direct celor care se luptă să se regăsească și le oferă un mesaj plin de speranță.

Refrenul este o adevărată explozie de energie și optimism. Ne îndeamnă să alergăm prin foc fără teamă, să râdem cu poftă ca și cum nu am fost niciodată răniți și să strigăm în gura mare că suntem... de neînvins! Este o celebrare a rezilienței, a curajului de a-ți deschide inima din nou și de a trăi viața la maximum, ignorând durerea din trecut. Așadar, dă volumul mai tare și amintește-ți: ești de neînvins!

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Unbreakable by Madison Beer!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH UNBREAKABLE BY MADISON BEER
Learn English with music with 16404 lyric translations from various artists including Madison Beer
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.