Selfish Lyrics in Romanian Madison Beer

Below, I translated the lyrics of the song Selfish by Madison Beer from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Băiatule, ești o cauză pierdută
Acum numele tău e tăiat
Cum ai de gând să repari asta?
Nici măcar pe tine nu te poți repara
Au fost aproape doi ani
Pe care am ales să-i petrec aici
Singură de Revelion
Gândindu-mă: „Ce naiba?”
Chorus 1
Nu vreau să-ți rup acul și ața
Încerc să te cos la loc, dar nu pot, refuz
N-ar trebui să te iubesc, dar n-am putut să mă abțin
Simțeam că tu n-ai simțit asta niciodată
Am știut mereu că ești al naibii de egoist
Nu știu de ce-am privit în altă parte
Voiam să te schimbi, da
N-ar trebui să te iubesc, dar n-am putut să mă abțin
Am știut mereu că ești al naibii de egoist
Verse 2
Pun pariu că ai crezut că mi-ai dat iubire reală
Dar am risipit-o toată prin cluburi
Tot ce vrei să faci e să minți
De ce ești mereu un Gemeni?
Iubire, de cine încerci să fugi
De mine sau de toate problemele tale?
Știi că nu le vei rezolva niciodată
Nici măcar nu te cunoști pe tine
Chorus 2
Nu vreau să-ți rup acul și ața
Încerc să te cos la loc, dar nu pot, refuz
N-ar trebui să te iubesc, dar n-am putut să mă abțin
Simțeam că tu n-ai simțit asta niciodată
Am știut mereu că ești al naibii de egoist
Nu știu de ce-am privit în altă parte
Voiam să te schimbi, da
N-ar trebui să te iubesc, dar n-am putut să mă abțin
Am știut mereu că ești al naibii de egoist
Nu vreau să-ți rup acul și ața
Încerc să te cos la loc, dar nu pot, refuz
Bridge
Dar nu e posibil
În plus, nu sunt responsabilă
Pentru obstacolele pe care ți le-ai creat singur
Mi-ai băgat inima în spital
Chorus 3
N-ar trebui să te iubesc, dar n-am putut să mă abțin
Simțeam că tu n-ai simțit asta niciodată
Am știut mereu că ești al naibii de egoist
Nu știu de ce-am privit în altă parte
Voiam să te schimbi, da
N-ar trebui să te iubesc, dar n-am putut să mă abțin
Am știut mereu că ești al naibii de egoist
Outro
Mm
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„Selfish” este un strigăt sincer al lui Madison Beer către un fost iubit care nu-și poate depăși propriile defecte. În versuri, ea povestește cum a investit aproape doi ani încercând să „coasă” la loc o relație frântă, petrecând chiar și Revelionul singură și întrebându-se „Ce-a fost în capul meu?”. Reproșurile curg – de la nopțile pierdute prin cluburi la minciunile repetate – iar eticheta de prea egoist revine obsesiv, ca un refren al dezamăgirii.

Piesa devine o lecție despre auto-respect și eliberare: poți iubi pe cineva, dar nu ești responsabil să-l repari. Madison își revendică puterea, trecând de la „ar fi trebuit să nu te iubesc” la „știam dintotdeauna că ești prea egoist” și își pune inima „la spital” doar ca să o recupereze mai puternică. „Selfish” îmbină vulnerabilitatea cu hotărârea, transformând o despărțire dureroasă într-un imn pop-R&B despre a-ți alege propriul bine înaintea ego-ului altcuiva.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Selfish by Madison Beer!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH SELFISH BY MADISON BEER
Learn English with music with 9070 lyric translations from various artists including Madison Beer
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.