Terre Inconnue Lyrics in English Madame Monsieur , Black M

Below, I translated the lyrics of the song Terre Inconnue by Madame Monsieur from French to English.
Ça commence
It starts
Posé sur un lit dans la chambre
Lying on a bed in the room
De mon enfance entre quatre murs
Of my childhood, between four walls
Une évidence
Obvious
Je laisse aller tous mes rêves
I let all my dreams flow
Et ils sont immenses, tellement purs
And they're huge, so pure
Du son dans les veines et des mots dans les mains
Sound in my veins and words in my hands
Je fais de ma peine des refrains
I turn my pain into hooks
Quand j'écris des poèmes
When I write poems
Moi, j'en oublie que j'ai faim
I forget I'm hungry
Mais voilà, la scène, elle est loin
But the stage is far away
Comment cesser Commencer, c'est un bon début
How to stop? Starting's a good start
Passer des terres inconnues en terrain connu
Crossing from unknown lands to familiar ground
Comment cesser Commencer, c'est un bon début
How to stop? Starting's a good start
Passer des terres inconnues en terrain connu
Crossing from unknown lands to familiar ground
C'est par où J'sais pas où aller
Which way? I don't know where to go
J'sais pas par où commencer
I don't know where to start
Ça prendra des années
It'll take years
Séparer Paris il paraît
They say leave Paris
J'ai pas d'ami bien placé
I got no well-placed friends
Mais j'vais tout essayer
But I'll try everything
Mais par où c'est Paris
But which way's Paris
Puis Paris c'est par où
And Paris is which way
Mais par où c'est Paris
But which way's Paris
Puis Paris c'est par où
And Paris is which way
La première fois qu'j'ai entendu ce fameux
The first time I heard that famous one
Je savais qu'ma vie allait tourner autour de ça
I knew my life would revolve around that
Je sais pas comment ça s'appelle mais faut que j'bouge ma tête
I don't know what it's called but I gotta move my head
Il faut que j'trouve la recette
I gotta find the recipe
J'voulais rencontrer Michael, j'voulais faire tout pour l'check
I wanted to meet Michael, I wanted to do everything for the check
Ne me parler pas de
Don't talk to me about it
Tout donner
Giving it all
Je ne sais pas si vous vous souvenez
I don't know if you remember
À l'époque, je ne voyais pas les sous venir, juste des souvenirs
Back then I didn't see the cash coming, just memories
J'ai tout donné, jamais abandonné
I gave everything, never quit
Mais les gens étaient différents
But people were different
Dans ma che-po, c'est à peine si j'avais dix francs
In my pocket I barely had ten francs
On m'disait qu'j'avais un petit talent
They said I had a little talent
J'y croyais pas, bien évidemment
I didn't believe it, of course
Adolescent peu foufou, j'tise
Not too crazy as a teen, I drink
Assis sur un banc à écouter les Fugees, les flow à Lauryn Hill
Sitting on a bench listening to the Fugees, Lauryn Hill's flows
Je marche dans la ville, malheureusement le sol ne s'illumine pas comme dans Billie Jean
I walk through the city, sadly the ground doesn't light up like in Billie Jean
Bref
Anyway
Ma vie un putain d'film, maintenant, je sais qu'j'ai un truc en plus
My life's a f*cking movie, now I know I've got something extra
Je suis le fils de mon père, guerrier Black
I'm my father's son, Black warrior
La vérité, c'est que tu n'es pas d'taille
Truth is you're not in my league
Je suis toujours sur ma route, peut-être on va se croiser
I'm still on my road, maybe we'll cross paths
Dédicace à ceux qui pensaient qu'j'allais rester bras croisés
Shout-out to those who thought I'd stay arms crossed
Comment cesser Commencer, c'est un bon début
How to stop? Starting's a good start
Passer des terres inconnues en terrain connu
Crossing from unknown lands to familiar ground
Comment cesser Commencer, c'est un bon début
How to stop? Starting's a good start
Passer des terres inconnues en terrain connu
Crossing from unknown lands to familiar ground
C'est par où J'sais pas où aller
Which way? I don't know where to go
J'sais pas par où commencer
I don't know where to start
Ça prendra des années
It'll take years
Séparer Paris il paraît
They say leave Paris
J'ai pas d'amis bien placé
I've got no well-placed friends
Mais j'vais tout essayer
But I'll try everything
Mais par où c'est Paris
But which way's Paris
Puis Paris c'est par où
And Paris is which way
Mais par où c'est Paris
But which way's Paris
Puis Paris c'est par où
And Paris is which way
Mais par où c'est Paris
But which way's Paris
Puis Paris c'est par où
And Paris is which way
Mais par où c'est Paris
But which way's Paris
Puis Paris c'est par où
And Paris is which way
C'est par où
Which way
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Terre Inconnue (“Unknown Land”) whisks us back to the artists’ childhood bedrooms, where headphones, empty walls and huge dreams spark the very first notes of a lifelong adventure. Madame Monsieur paints the picture of a young songwriter lying on the bed, heart racing with melodies in her veins and poems in her hands. She knows the stage is far away, Paris feels like a maze, and there are no well-placed friends to open doors, yet the refrain reminds us that starting is already winning: every step turns unfamiliar territory into something we can finally call our own.

Black M then jumps in, fast-forwarding that same dream to his own story. He flashes back to discovering pop beats that made him bob his head, idolizing Michael Jackson, and rapping along to Lauryn Hill while pockets were almost empty. People doubted him, money was scarce, but he kept writing, hustling and believing there was “something extra” inside. Together, their voices create an anthem for anyone staring at a distant goal: the road may be long, confusing and unlit like Billie Jean’s sidewalk, yet determination, creativity and a bit of courage can turn terre inconnue into familiar ground where our talents finally shine.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Madame Monsieur
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.