Égaré Lyrics in English M. Pokora

Below, I translated the lyrics of the song Égaré by M. Pokora from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai remis sur mon dos mes bagages
I put my luggage back on my back
Si j'ai repris la route, c'est pour un long voyage
If I hit the road again, it's for a long trip
J'ai déjà tout ce qu'il me faut, mais tu connais l'adage
I already have everything I need, but you know the saying
'Ne nourris pas l'oiseau, une plus belle cage'
'Don't feed the bird, a nicer cage'
J'ai des envies d'ailleurs et des rêves en pagaille
I have desires for elsewhere and dreams in chaos
Mais y a cette petite voix dans ma tête
But there's this little voice in my head
Qui m'fait douter
Who makes me doubt
J'ferais p't-être tout l'inverse si j'l'écoutais
I might do the opposite if I listened to it
Faut qu'j'lui parle à cette petite voix dans ma tête
I have to talk to this little voice in my head
Elle m'dit 'sais-tu où ça t'mène?'
She said to me 'do you know where this is taking you?'
'T'as l'air un peu égaré'
'You seem a little lost'
Moi j'lui dis 'j'sais pas où j'vais'
I tell him 'I don't know where I'm going'
'Mais j'sais avec qui j'veux y aller'
'But I know who I want to go with'
Elle m'dit 'sais-tu où ça t'mène?'
She said to me 'do you know where this is taking you?'
'T'as l'air un peu égaré'
'You seem a little lost'
Moi j'lui dis 'j'sais pas où j'vais, non'
I tell him 'I don't know where I'm going, no'
'Mais j'sais avec qui j'veux y aller'
'But I know who I want to go with'
J'ai remis sur mon dos mes bagages
I put my luggage back on my back
Sans savoir où je serai demain
Without knowing where I will be tomorrow
Oui, je porte haut et fort l'étendard
Yes, I carry the standard loud and clear
De tous ceux qui doutent sur le chemin
Of all those who doubt on the path
J'ai le cœur qui s'emporte
My heart is racing
La raison qui s'empare
The reason that takes hold
De mes plus belles notes
Of my best notes
Jouées sur des guitares
Played on guitars
Mais rien n'éteint la flamme
But nothing extinguishes the flame
Au fond de mes entrailles
Deep in my insides
Mais y a cette petite voix dans ma tête
But there's this little voice in my head
Qui m'fait douter
Who makes me doubt
J'ferais peut-être tout l'inverse
Maybe I would do the opposite
Si j'l'écoutais
If I listened to it
Faut qu'j'lui parle à cette
I have to talk to him about this
Petite voix dans ma tête
Little voice in my head
Elle m'dit 'sais-tu où ça t'mène?'
She said to me 'do you know where this is taking you?'
'T'as l'air un peu égaré'
'You seem a little lost'
Moi j'lui dis 'j'sais pas où j'vais'
I tell him 'I don't know where I'm going'
'Mais j'sais avec qui j'veux y aller'
'But I know who I want to go with'
Elle m'dit 'sais-tu où ça t'mène?'
She said to me 'do you know where this is taking you?'
'T'as l'air un peu égaré'
'You seem a little lost'
Moi j'lui dis 'j'sais pas où j'vais, non'
I tell him 'I don't know where I'm going, no'
'Mais j'sais avec qui j'veux y aller'
'But I know who I want to go with'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2022 lyric translations from various artists including M. Pokora
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.