Below, I translated the lyrics of the song 360 by M. Marchelier from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Also hier endet es
So this is where it ends
Du hast jetzt schon jemanden neuen
You already have someone new
Der mich ersetzt
Who replaces me
als würdest nur du dich trennen
as if only you were breaking up
Doch ich bin erkenne es
But I am recognizing it
Ich hatt das alles schon mal durch
I've been through it all before
Wer lacht zuletzt
Who laughs last?
Weil ich selbst am Boden kämpf
Because I'm fighting on the ground myself
Wie kannst du erzählen
How can you tell
Du bleibst bei mir
You will stay with me
Und dann einfach gehen
And then just leave
Als wär nichts passiert
As if nothing had happened
Sag das nicht weil ich dich verlier
Don't say that because I'm losing you
Doch du musst Regeln akzeptieren
But you have to accept rules
Ein Mal kommt alles zurück zu dir
Once everything comes back to you
What goes around comes around
What goes around comes around
Baby ich dachte du
Baby I thought you
Wüsstest längst Bescheid
You already knew about it
Wenn jemand weint
When someone cries
Fügt man dir das gleiche zu
They do the same thing to you
Und du denkst echt
And you really think
Das war es jetzt
That's it now
Karma dich nicht sucht
Karma is not looking for you
Mit 360 Grad kommt's auf dich zu
It's coming at you in 360 degrees
Du musst dich fühlen wie ne Königin
You must feel like a queen
So als wärst du endlich frei
As if you were finally free
Bald siehst du ein
Soon you'll see
Dass es nicht lange braucht
That it doesn't take long
Bis du kriegst was du verdienst
Until you get what you deserve
Dann bist du die die man verließ
Then you are the one who was left
Und fragst dich wieso
And you ask yourself why
Hab ich ihn ausgetauscht Baby
I replaced it baby
Wie kannst du erzählen
How can you tell
Du bleibst bei mir
You will stay with me
Und dann einfach gehen
And then just leave
Als wär nichts passiert
As if nothing had happened
Du denkst vielleicht ich komm zurück
You might think I'll come back
Doch diesmal liegt es nicht am Glück
But this time it's not due to luck
Das ist alles was ich sag
That's all I'm saying
What goes around comes around
What goes around comes around
Baby ich dachte du
Baby I thought you
Wüsstest längst Bescheid
You already knew about it
Wenn jemand weint
When someone cries
Fügt man dir das gleiche zu
They do the same thing to you
Und du denkst echt
And you really think
Das war es jetzt
That's it now
Karma dich nicht sucht
Karma is not looking for you
Mit 360 Grad kommt's auf dich zu
It's coming at you in 360 degrees
Genau so wie sich die Welt dreht
Just the way the world turns
Erntet man auch all das was man säht
You also reap everything you sow
What goes around comes around
What goes around comes around
What goes around comes around
What goes around comes around
What goes around comes around
What goes around comes around
Es kommt zurück
It's coming back
What goes around comes around
What goes around comes around
Fügt man dir das gleiche zu
They do the same thing to you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind