Below, I translated the lyrics of the song Tant Que C'est Dans Tes Bras by Lynda Lemay from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
5. TANT QUE C'EST DANS TES BRAS
5. WHILE IT'S IN YOUR ARMS
J'suis pas prête à partir
I'm not ready to leave
Même si je sais qu'on va finir en pleurs dans des éclats de cœur
Even though I know we're going to end up crying and bursting out of our hearts
Même si je sais que j'commets une erreur, que j'tremble de peur
Even though I know I'm making a mistake, I'm trembling with fear
J'suis pas prête à partir
I'm not ready to leave
J'suis pas prête à partir
I'm not ready to leave
J'veux laisser courir tes doigts dans mon cou, ta bouche sur ma joue
I want to let your fingers run down my neck, your mouth on my cheek
Je veux t'aimer, je veux me laisser croire en nous
I want to love you, I want to let myself believe in us
J'peux faire d'la magie
I can do magic
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
Faire d'la poésie
Make poetry
Jusqu'au bout d'la nuit
Until the end of the night
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
J'peux même si tu veux
I can even if you want
Me mettre à croire en Dieu
Start believing in God
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
J'peux arrêter l'temps
I can stop time
Rire comme un enfant
Laugh like a child
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
J'suis pas prête à partir
I'm not ready to leave
Quand tu m'souris avec ce putain d'charme qui m'éblouit aux larmes
When you smile at me with this fucking charm that dazzles me to tears
Je veux t'aimer, te laisser jouer avec mon âme
I want to love you, let you play with my soul
J'peux faire d'la magie
I can do magic
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
Faire d'la poésie
Make poetry
Jusqu'au bout d'la nuit
Until the end of the night
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
J'peux même si tu veux
I can even if you want
Me mettre à croire en Dieu
Start believing in God
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
J'peux arrêter l'temps
I can stop time
Rire comme un enfant
Laugh like a child
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
J'peux faire grand soleil au bout de nos nuits blanches
I can make big sunshine at the end of our sleepless nights
Faire trembler le ciel et faire tomber des anges
Make the sky shake and make angels fall
J'peux faire des miracles, j'peux faire des folies
I can do miracles, I can do crazy things
Vaincre tous les obstacles, mais pas donner la vie
Overcome all obstacles, but not give life
J'peux faire d'la magie
I can do magic
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
Faire d'la poésie
Make poetry
Jusqu'au bout d'la nuit
Until the end of the night
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
J'peux arrêter l'temps
I can stop time
Rire comme un enfant
Laugh like a child
Tant que c'est dans tes bras
As long as it's in your arms
Mais ça sert à rien
But it's no use
J'ris comme un gamin
I laugh like a kid
Que je ne te porterai pas
That I won't carry you
J'peux faire d'la magie
I can do magic
Mais faire de toi un papa
But make you a dad
Paroles et musique Lynda Lemay
Words and music Lynda Lemay
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind