Below, I translated the lyrics of the song Des Minutes Plus Longues by Lynda Lemay from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
9. DES MINUTES PLUS LONGUES
9. LONGER MINUTES
Y a des minutes plus longues
There are longer minutes
Que certaines vies entières
That some entire lives
Y a parfois des secondes
Sometimes there are seconds
Grandes comme l'univers
Big as the universe
Y a pas de temps qui compte
There is no time that counts
Quand y'est question d'amour
When it comes to love
Notre histoire est un conte
Our story is a tale
Qui est peut-être à rebours
Which is perhaps backwards
On s'doute bien qu'ça va pas
We suspect that things aren't going well
Se creuser comme un ciel
Hollow yourself out like a sky
Que c'est dans l'immédiat
That it is immediately
Qu'on atteint l'éternel
That we reach the eternal
L'Infini c'est comme ça
Infinity is like that
C'est pas fait pour être long
It's not meant to be long
Ça tient entre deux bras
It holds between two arms
Mais y a rien d'plus profond
But there's nothing deeper
J'ai peur de m'réveiller
I'm afraid to wake up
Ailleurs que sur tes lèvres
Other than on your lips
Mais t'as l'droit d'm'oublier
But you have the right to forget me
D'me rayer comme ces rêves
To erase me like these dreams
Qui s'échappent au matin
Who escape in the morning
Dans l'creux des oreillers
In the hollow of the pillows
Juste avant qu'les chagrins
Just before the sorrows
Ne viennent les mouiller
Don't come and get them wet
On s'aime pour tous les jours
We love each other every day
Qu'on aura à s'offrir
That we will have to offer ourselves
On s'aime d'un amour
We love each other with a love
Qui peut déjà mourir
Who can already die
Si on finit en cendres
If we end up in ashes
C'est qu'on aura brûlé
It means we will have burned
Si on finit ensemble
If we end up together
C'est qu'on aura duré
It’s because we lasted
Si le ciel nous oblige
If heaven obliges us
Comme la pluie à tomber
Like rain falling
C'est pour que le vertige
It's so that the dizziness
Puisse être raconté
Can be told
J'suis prête à redescendre
I'm ready to go back down
Après avoir monté
After having mounted
Comme j'suis prête à me rendre
How ready I am to surrender
Plus haut à tes côtés
Higher by your side
Et si j'me vois t'attendre
And if I see myself waiting for you
Après t'avoir quitté
After leaving you
C'est parce qu'il sera tendre
This is because it will be tender
Le souvenir laissé
The memory left
Paroles et musique Lynda Lemay
Words and music Lynda Lemay
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind