Below, I translated the lyrics of the song Si Tu Savais by Lyna Mahyem from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Là j'assume pas, j'suis dans le déni
I can't accept it, I'm in denial
Besoin de voir, besoin qu'on s'explique
Need to see, need to be explained
Plus j'pense à toi, plus mon cœur s'effile
The more I think of you, the more my heart weakens
Plus le temps passe et j'm'empêche de vivre
The more time passes and I stop myself from living
Je me rappelle d'nous deux dans la Clio
I remember the two of us in the Clio
On rêvait d'faire des choses impossibles
We dreamed of doing impossible things
J'ai rien vu venir, j't'ai vu partir
I didn't see it coming, I saw you leave
Pour moi, c'était la fin d'la partie
For me, it was the end of the game
Quand t'es parti
When you left
Les remords s'installe petit à petit
Remorse sets in little by little
Seule dans la salle, plus d'appétit
Alone in the room, no more appetite
Le temps me rattrape mais t'es parti
Time catches up with me but you're gone
Si tu savais combien je t'aime fort
If you knew how much I love you
Si tu savais comment j'suis désolée
If you knew how sorry I am
Si tu savais que t'étais toute ma force
If you knew you were all my strength
Si tu savais, si tu savais
If you knew, if you knew
Si tu savais combien je t'aime fort
If you knew how much I love you
Si tu savais comment j'suis désolée
If you knew how sorry I am
Si tu savais que t'étais toute ma force
If you knew you were all my strength
Si tu savais, si tu savais
If you knew, if you knew
J'ai l'regard vide, j'suis saoulée
I have a blank look, I'm drunk
J'passe mon temps à zoner
I spend my time zoning out
J'ai comme l'impression d'avoir perdu ma moitié
I feel like I've lost my other half
Là il est l'heure de rentrer, t'es plus à mes côtés
Now it's time to go home, you're no longer by my side
J'dois fermer les yeux pour pouvoir te voir dans mes pensées
I have to close my eyes to be able to see you in my thoughts
Dans mon téléphone
In my phone
J'regarde encore le dernier appel
I'm still watching the last call
J'arrive toujours pas à y croire, ouh-ouh, ouh-ouh
I still can't believe it, ooh-ooh, ooh-ooh
Cœur blanc devenu noir, ouh-ouh, ouh-ouh
White heart turned black, ouh-ooh, ouh-ooh
Quand t'es parti
When you left
Les remords s'installent petit à petit
Remorse sets in little by little
Seule dans la salle, plus d'appétit
Alone in the room, no more appetite
Le temps me rattrape mais t'es parti
Time catches up with me but you're gone
Si tu savais combien je t'aime fort
If you knew how much I love you
Si tu savais comment j'suis désolée
If you knew how sorry I am
Si tu savais que t'étais toute ma force
If you knew you were all my strength
Si tu savais, si tu savais
If you knew, if you knew
Si tu savais combien je t'aime fort
If you knew how much I love you
Si tu savais comment j'suis désolée
If you knew how sorry I am
Si tu savais que t'étais toute ma force
If you knew you were all my strength
Si tu savais, si tu savais
If you knew, if you knew
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind