Below, I translated the lyrics of the song Voyou by Luidji from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'traîne ma carcasse sous le soleil
I drag my carcass under the sun
Et puisqu'ici tout se monnaye
And since everything here has a price
J'ai des Picasso dans le coffre
I have Picassos in the trunk
Quelques euros dans les poches
A few euros in your pockets
Ouh, je ne suis qu'un v'
Ooh, I'm just a guy
Voyou, un voyou
Thug, a thug
Si tu m'cherches vieux chez moi c'est partout
If you're looking for me old at home it's everywhere
Petit débrouillard en herbe
Little budding resourceful
Leur système de merde
Their shit system
J'le dénonce pas j'l'emmerde
I'm not denouncing him, I'm pissing him off
En fait c'est dev'nu mon passe-temps
In fact it has become my hobby
Mais, je n'ai ni de pauses ni de vacances
But, I don't have any breaks or vacations
Et je ne cherche pas de travail mais de l'argent
And I'm not looking for work but money
Quand ton ex et ton label me font grave des avances
When your ex and your label seriously make advances towards me
Oui j'ai fumé, j'ai bu, j'ai baisé monsieur l'agent
Yes I smoked, I drank, I fucked Mr. Agent
Genre j'ai la plaque diplomatique
Like I have the diplomatic plate
J'baise des filles de rêve sans même leur dire que j'fais d'la 'sique
I fuck dream girls without even telling them that I'm stupid
Donc fuck les codes, fuck les règles, fuck les limites
So fuck the codes, fuck the rules, fuck the limits
J'garde la même mental' peu importe les endroits que j'visite
I keep the same mentality no matter the places I visit
J'traîne ma carcasse sous le soleil
I drag my carcass under the sun
Et puisqu'ici tout se monnaye
And since everything here has a price
J'ai des Picasso dans le coffre
I have Picassos in the trunk
Quelques euros dans les poches
A few euros in your pockets
Ouh, je ne suis qu'un voyou
Ooh, I'm just a thug
Un voyou, un voyou, un voyou
A thug, a thug, a thug
Les gens suivent l'odeur du sang
People follow the scent of blood
Comme la fumée que je crache, j'suis le sens du vent
Like the smoke that I spit, I follow the direction of the wind
Il ne me reste que quelques années donc je perds mon temps
I only have a few years left so I'm wasting my time
Qu'avec ceux qui m'en font gagner
Only with those who make me gain
T'es béni, si on s'retrouve dans la même pièce
You're blessed if we find ourselves in the same room
Que t'inspires et que t'expires le même air
That you inhale and exhale the same air
Fume la même zeb', croise les mêmes têtes
Smoke the same zeb', meet the same heads
Fais le même rêve où tu pèses plus que la veille
Have the same dream where you weigh more than the day before
Comme dans mon salon j'marche dans les rues d'ma ville
As in my living room I walk the streets of my city
J'encaisse les coups durs, les claques de la vie, l'ami
I take the hard blows, the slaps of life, my friend
Différent des gens d'mon âge
Different from people my age
J'attends plus la fin d'l'orage
I can't wait for the storm to end
Je préfère danser sous la pluie
I prefer to dance in the rain
J'traîne ma carcasse sous le soleil
I drag my carcass under the sun
Et puisqu'ici tout se monnaye
And since everything here has a price
J'ai des Picasso dans le coffre
I have Picassos in the trunk
Quelques euros dans les poches
A few euros in your pockets
Ouh, je ne suis qu'un voyou
Ooh, I'm just a thug
Un voyou, un voyou, un voyou
A thug, a thug, a thug
Je ne suis qu'un voyou, voyou
I'm just a thug, thug
Je ne suis qu'un voyou, voyou
I'm just a thug, thug
Je ne suis qu'un voyou, voyou
I'm just a thug, thug
Je ne suis qu'un voyou, voyou
I'm just a thug, thug
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind