Below, I translated the lyrics of the song L'Ultima Volta by Luchè from Italian to English.
Il freddo di Londra, l'amore non basta
The cold of London, love is not enough
Non combattiamo più, castelli di rabbia
We don't fight anymore, castles of anger
Scusa, sono stanca, fuggivo da me stessa
Sorry, I'm tired, I was running away from myself
E non mi perdono più
And I don't forgive myself anymore
A poche ore da me, guardiamo la stessa luna
A few hours away from me, we look at the same moon
Mi trema la voce mentre stringo un portafortuna
My voice trembles as I hold a lucky charm
Sento la pressione, ti ho lasciato solo
I feel the pressure, I left you alone
Quando sei tornato l'ho fatto di nuovo
When you came back, I did it again
Mai, mai, scorderò la pioggia
Never, never, will I forget the rain
Mai, mai, chiuderò la porta
Never, never, will I close the door
Sei una ferita che fa ancora tanto male ma
You are a wound that still hurts so much but
Ti ringrazio per le cose che mi insegnerai
I thank you for the things you will teach me
Ci stringiamo per nascondere una lacrima
We hold each other to hide a tear
È l'ultima volta, è l'ultima volta
It's the last time, it's the last time
Sei una ferita che fa ancora tanto male ma
You are a wound that still hurts so much but
Ti ringrazio per le cose che mi insegnerai
I thank you for the things you will teach me
Frasi mai dette nascondono la verità
Unsaid phrases hide the truth
È l'ultima volta, è l'ultima volta
It's the last time, it's the last time
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no class
We can't dance, you got no class
I gotta make sure you're out the way, now
I gotta make sure you're out the way, now
Gotta make sure you're out the way
Gotta make sure you're out the way
Gotta, gotta make sure you're out the way
Gotta, gotta make sure you're out the way
Gotta make sure you're out the way, now
Gotta make sure you're out the way, now
Gotta, gotta make sure you're out the way
Gotta, gotta make sure you're out the way
Ho perso tutto quello che ho
I lost everything I have
Messo in dubbio tutto quello che so
Doubted everything I know
I miei sentimenti ubriachi
My drunk feelings
Lacrime sul dance floor
Tears on the dance floor
Stringo nelle mani ricordi a cui aggrapparsi
I hold in my hands memories to cling to
Siamo solo umani, vogliamo essere importanti
We are only human, we want to be important
Dovrei cancellarti, odiarti per sempre
I should erase you, hate you forever
Ma senza un'illusione io non sono niente
But without an illusion, I am nothing
Mai, mai, ti darò la colpa
Never, never, will I blame you
Mai, mai, cambierò qualcosa
Never, never, will I change anything
Sei una ferita che fa ancora tanto male ma
You are a wound that still hurts so much but
Ti ringrazio per le cose che mi insegnerai
I thank you for the things you will teach me
Ci stringiamo per nascondere una lacrima
We hold each other to hide a tear
È l'ultima volta, è l'ultima volta
It's the last time, it's the last time
Sei una ferita che fa ancora tanto male ma
You are a wound that still hurts so much but
Ti ringrazio per le cose che mi insegnerai
I thank you for the things you will teach me
Frasi mai dette nascondono la verità
Unsaid phrases hide the truth
È l'ultima volta, è l'ultima volta
It's the last time, it's the last time
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no
We can't dance, you got no class
We can't dance, you got no class
I gotta make sure you're out the way, now
I gotta make sure you're out the way, now
Gotta make sure you're out the way
Gotta make sure you're out the way
Gotta, gotta make sure you're out the way
Gotta, gotta make sure you're out the way
Gotta make sure you're out the way, now
Gotta make sure you're out the way, now
Gotta, gotta make sure you're out the way
Gotta, gotta make sure you're out the way
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind