Il Mio Ricordo Lyrics in English Luchè

Below, I translated the lyrics of the song Il Mio Ricordo by Luchè from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dicesti 'Sai, non vivo bene gli abbandoni
You say 'you know, I don't live well
Ti prego non lasciarmi qui'
Please don't leave me here
Ho un'ossessione con gli aquiloni
I have an obsession with the Aquiloni
Odio vederli volare via
I hate see them fly away
Chiesi a mio padre se se ne stava andando
I asked my father if he was leaving
E lui mi rispose 'Sì'
And he replied 'yes'
Sai ch'è l'unica cosa che mi distrugge
You know that it is the only thing that destroys me
E tu hai fatto proprio quella lì
And you did just the one there
Mi hanno sempre detto 'Ama un po' di meno'
They always told me 'loves a little less'
Mi sono chiesto se sai chi sono davvero
I wondered if you know who I really am
Ho cancellato le tue foto, tranne una che ridi e guardi il cielo
I deleted your photos, except one that you laugh and look at the sky
Perché voglio ricordarti senza veleno
Because I want to remember you without poison
La finestra in cui fumavi
The window you smoke
Come toglievi i pantaloni
How you removed your pants
Nessuno ci avrebbe scommesso
Nobody would have bet us
Infatti poi hanno vinto loro
In fact then they won them
Oppure alla fine ci siamo arresi noi
Or in the end we surrendered
So che ci sei ancora, che mi pensi
I know you're still there, that you think about me
So che non amerai per molti anni
I know you will not love for many years
Il tuo sguardo prima della porta chiusa
Your gaze before the closed door
Forse volevi dire 'Non è troppo tardi'
Maybe you wanted to say 'it's not too late'
Perché cancellare il passato quando possiamo accettarlo?
Why delete the past when we can accept it?
Perché odiare l'altro quando possiamo aiutarlo?
Why hate the other when we can help him?
Vieni da me se ne hai bisogno
Come to me if you need it
Tappiamo la bocca dell'orgoglio
We tapp the mouth of the pride
Volevo darti un bambino che avesse i tuoi occhi
I wanted to give you a child who had your eyes
Ma fargli vedere cose diverse dalle mie
But show him different things from mine
Portarlo su in un paese dei balocchi dove l'amore esiste senza magie
Bring it up to a balcony country where love exists without magic
Ma non riesco a non pensare a come stai
But I can't help but think about how you are
A come sono stati questi mesi senza me
To how these months were without me
Cerca di mettere da parte le paure
Try to put the fears aside
Pensa a quando ero al limite
Think about when I was at the limit
Quando dormivo per non vivere
When I slept so as not to live
Tu mi hai visto in ginocchio senza vestiti
You saw me on my knees without clothes
Balliamo un lento per sentirci uniti
We dance a slow one to feel united
Gli uomini come me hanno una missione
Men like me have a mission
Vogliono sentire il nome urlato forte
They want to hear the name screamed strong
L'illusione di vivere oltre la morte
The illusion of living beyond death
Sono amici di sconosciuti, non fanno colazione
They are friends of strangers, they have no breakfast
E trovano magia nel far volare via un aquilone
And they find magic in making a kite fly away
Io vendevo roba in strada, roba in strada
I sold stuff on the street, stuff on the street
E la pioggia mi lavava, mi lavava
And the rain was washed me, washed me
Ma bruciava come lava, come lava
But it burned how lava, how lava
E la fantasia mi salvava, mi salvava
And fantasy saved me, saved me
Io vendevo roba in strada, roba in strada
I sold stuff on the street, stuff on the street
E la pioggia mi lavava, mi lavava
And the rain was washed me, washed me
Ma bruciava come lava, come lava
But it burned how lava, how lava
E la fantasia mi salvava, mi salvava
And fantasy saved me, saved me
Tu conserva il mio ricordo
You retain my memory
Tu conserva il mio ricordo
You retain my memory
Tu conserva il mio ricordo
You retain my memory
Tu conserva il mio ricordo
You retain my memory
La paura di restare soli senza un padre
The fear of being alone without a father
Il momento del rifugio nelle braccia di una madre
The moment of the refuge in the arms of a mother
Mi hai dato i tuoi occhi e mi dicesti di guardar lontano
You gave me your eyes and tell me to look far away
Ma prima guardami bene perché sto invecchiando
But first look at me well because I'm getting older
Perché non mi vuoi bene, forse non sono abbastanza?
Why don't you love me, maybe I'm not enough?
Qual'è la canzone in sottofondo quando pensi nella stanza?
What is the song in the background when you think in the room?
Corriamo via su una spiaggia così seguiranno i passi
We run away on a beach so the steps will follow
Per trovare il nostro rifugio e il posto in cui ci siamo lasciati
To find our refuge and the place we broke up
Non avrai mai un po' di rispetto se non ti confessi
You will never have a little respect if you don't confess
L'unico modo di nascondersi è mentire a sé stessi
The only way to hide is to lie to oneself
Scusa se non sono stato molto bravo nel spiegarmi
Sorry if I was not very good at explaining
Volevo perdermi per ritrovarmi una persona di cui fidarmi
I wanted to get lost to find myself a person to trust that
E ho provato così tanto dolore da abituarmi
And I tried so much pain that I get used to me
E stare male ogni volta che ho pensato che ho fallito ad amarti
And feel bad every time I thought I failed to love you
Volevo solo amore, volevo esprimermi
I just wanted love, I wanted to express myself
Sentirmi libero per non uccidermi
Feel free to not kill me
Volevo essere il vento della California
I wanted to be California's wind
Volevo essere il tramonto nel deserto
I wanted to be the sunset in the desert
Volevo essere il proiettile di John Lennon
I wanted to be John Lennon's bullet
Volevo essere il microfono di Malcolm X
I wanted to be Malcolm X's microphone
Volevo essere il blues di Chicago
I wanted to be the Chicago blues
Volevo essere il Jazz di New Orleans
I wanted to be New Orleans jazz
Volevo essere la sabbia nel costume
I wanted to be the sand in the costume
Volevo essere il sale nei capelli
I wanted to be salt in the hair
Addormentarmi con la testa sulla tua schiena
Fall asleep with your head on your back
Mangiare polvere a pranzo ed unghie a cena
Eating dust for lunch and nails for dinner
Volevo cancellare tutte le umiliazioni
I wanted to erase all humiliations
E non aver paura di esser buoni
And don't be afraid of being good
Volevo che ai tuoi occhi fossi qualcuno
I wanted to be someone in your eyes
Il nostro tempo non ce lo darà mai più nessuno
Our time will never give us no one again
Io vendevo roba in strada, roba in strada
I sold stuff on the street, stuff on the street
E la pioggia mi lavava, mi lavava
And the rain was washed me, washed me
Ma bruciava come lava, come lava
But it burned how lava, how lava
E la fantasia mi salvava, mi salvava
And fantasy saved me, saved me
Io vendevo roba in strada, roba in strada
I sold stuff on the street, stuff on the street
E la pioggia mi lavava, mi lavava
And the rain was washed me, washed me
Ma bruciava come lava, come lava
But it burned how lava, how lava
E la fantasia mi salvava, mi salvava
And fantasy saved me, saved me
Tu conserva il mio ricordo, hey
You keep my memory, Hey
Tu conserva il mio ricordo
You retain my memory
Tu conserva il mio ricordo, hey
You keep my memory, Hey
Tu conserva il mio ricordo
You retain my memory
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Luchè
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.