Che Vuoi Da Me Lyrics in English Luchè

Below, I translated the lyrics of the song Che Vuoi Da Me by Luchè from Italian to English.
Non ci sentiamo da un po'
We haven't heard from each other for a while
C'è qualcosa che non so
There's something I don't know
Gli haters odiano sempre
Haters always hate
Ma non negano il flow
But they don't deny the flow
Vai contro me? Vai sotto terra
You go against me? You go underground
Resti il re dell'underground
You remain the king of the underground
In Italia nessuno ha il mio sound
In Italy, no one has my sound
Neanche il background
Not even the background
Se bastasse il dialetto
If dialect was enough
Saremmo tutti dei rappers
We'd all be rappers
Ho più rabbia di quando ho
I have more anger than when I
Iniziato a scrivere i pezzi
Started writing pieces
Vi spezzo come dei crackers
I break you like crackers
Disprezzo il rap cabaret
I despise cabaret rap
Mi vedi in spiaggia a Capo
You see me on the beach in Capo
Verde a sorseggiare Cabernet
Verde sipping Cabernet
Fermare Luchè è come fermare la crisi
Stopping Luchè is like stopping the crisis
Come fermare una mosca con
Like stopping a fly with
Le bacchette cinesi
Chinese chopsticks
Questi rappers sono clown sul
These rappers are clowns on
Filo di un acrobata
A tightrope
Ordino un altro round poi la
I order another round then I
Porto a fare aerobica
Take her to do aerobics
E se le arrivo in bocca sicuro parla di me
And if I get in her mouth, she surely talks about me
Le dico: 'Vai a casa e
I tell her: 'Go home and
Bacia tua mamma per me'
Kiss your mom for me'
Parli di me? Invece dovresti parlare di te
You talk about me? Instead, you should talk about yourself
Ma come fai se ciò che dici di
But how can you if what you say about
Te è ciò che sai di me
Yourself is what you know about me
Mai detto sono il migliore
Never said I'm the best
L'ho sempre dimostrato
I've always shown it
Mai detto sono di strada
Never said I'm from the streets
L'ho sempre dimostrato
I've always shown it
Mi hanno detto resta umile
They told me to stay humble
Se vuoi andare lontano
If you want to go far
Che ghetto è una finzione a
That ghetto is a fiction to
Me che son napoletano ma che vuoi da me?
Me who is Neapolitan but what do you want from me?
Sto cercando di fare soldi
I'm trying to make money
Ma che vuoi da me?
But what do you want from me?
Faccio arte per mille sordi
I make art for a thousand deaf
Ma che vuoi da me?
But what do you want from me?
Ho un carattere molto forte
I have a very strong character
Ma che vuoi da me? Ma che vuoi da me?
But what do you want from me? But what do you want from me?
È ingrassata un bel po'
She's gained quite a bit of weight
Si vede che non lo vuole
You can see she doesn't want it
Fra', non ti preoccupare, se la chiamo io
Bro, don't worry, if I call her
Corre tranquillo, te la ridò
She runs, don't worry, I'll give her back to you
Una così quando la vedi
One like her when you see her
Lo so per te è perfetta
I know she's perfect for you
Ma a me non piacciono i piedi
But I don't like feet
Amo solo me stesso, mi tradisco tutte le sere
I only love myself, I betray myself every night
Dita bagnate
Wet fingers
Verso una bottiglia in un bicchiere
Pouring a bottle into a glass
Questi rappers mi vorrebbero steso
These rappers would like me laid
Dentro una bara
Inside a coffin
Ma hanno bisogno di me per dire
But they need me to say
'È solo grazie a Marra'
'It's only thanks to Marra'
Sono l'uomo del futuro
I'm the man of the future
Tu sei l'uomo del momento
You are the man of the moment
Sono l'ultimo su cui avresti scommesso
I'm the last one you would have bet on
Ho ascoltato il disco è merda, fra'
I listened to the album, it's sh*t, bro
Né più né meno sento fare il mio nome, fra'
No more, no less, I hear my name, bro
E non mi giro nemmeno
And I don't even turn around
È Poesia Cruda nello stomaco e ti caghi sotto
It's Raw Poetry in the stomach and you sh*t yourself
'Sti rappers sono sigarette
These rappers are electronic
Elettroniche: tutto fumo e niente arrosto
Cigarettes: all smoke and no roast
Trovati un lavoro che mi
Find a job because you
Devi pagare un tributo
Have to pay me a tribute
Se sono Kanye tu sei Macklemore
If I'm Kanye, you're Macklemore
E ho detto tutto
And I've said it all
Mai detto sono il migliore
Never said I'm the best
L'ho sempre dimostrato
I've always shown it
Mai detto sono di strada
Never said I'm from the streets
L'ho sempre dimostrato
I've always shown it
Mi hanno detto resta umile
They told me to stay humble
Se vuoi andare lontano
If you want to go far
Che ghetto è una finzione a
That ghetto is a fiction to
Me che son napoletano ma che vuoi da me?
Me who is Neapolitan but what do you want from me?
Sto cercando di fare soldi
I'm trying to make money
Ma che vuoi da me?
But what do you want from me?
Faccio arte per mille sordi
I make art for a thousand deaf
Ma che vuoi da me?
But what do you want from me?
Ho un carattere molto forte
I have a very strong character
Ma che vuoi da me? Ma che vuoi da me?
But what do you want from me? But what do you want from me?
Società senza personalità
Society without personality
Mi critica il visone, proverò col cincillà
Criticizes my mink, I'll try with chinchilla
Se piatta le rifaccio il seno
If she's flat, I'll redo her breasts
Giusto due ritocchi se certe cose non le ha
Just a couple of touches if she doesn't have certain things
Viste le rifaccio gli occhi amami o odiami
Seen, I'll redo her eyes, love me or hate me
Amami o odiami
Love me or hate me
Mai detto sono il migliore
Never said I'm the best
L'ho sempre dimostrato
I've always shown it
Mai detto sono di strada
Never said I'm from the streets
L'ho sempre dimostrato
I've always shown it
Mi hanno detto resta umile
They told me to stay humble
Se vuoi andare lontano
If you want to go far
Che ghetto è una finzione a
That ghetto is a fiction to
Me che son napoletano ma che vuoi da me?
Me who is Neapolitan but what do you want from me?
Sto cercando di fare soldi
I'm trying to make money
Ma che vuoi da me?
But what do you want from me?
Faccio arte per mille sordi
I make art for a thousand deaf
Ma che vuoi da me?
But what do you want from me?
Ho un carattere molto forte
I have a very strong character
Ma che vuoi da me? Ma che vuoi da me?
But what do you want from me? But what do you want from me?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Luchè
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.