Below, I translated the lyrics of the song Perdida by Luar La L from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quédate, quédate
Stay, stay
En lo que se acaba esta botella y
In what ends this bottle and
Quédate, quédate
Stay, stay
Yo le decía que era mi only one de many
I told him that it was my only One of Many
Se hace la difícil y eso me gustaba
It makes the difficult one and I liked that
Le pedía las poses y ella se ajustaba
I asked for poses and she adjusted
Pero te desapareciste de la nada
But you disappeared from nothing
Estás perdía'
You are lost '
Como tú no encuentro todavía
As you do not find yet
Y no he podido dar contigo, baby, estoy activo
And I have not been able to give you, baby, I'm active
Dime ¿Dónde te puedo encontrar?
Tell me where can I find you?
Estás perdía'
You are lost '
Y yo sigo ruteando todavía
And I still routing
A ver si te veo y doy contigo, baby, estoy activo
Let's see if I see you and give you with you, baby, I'm active
Me pregunto ¿Dónde se puede pasar?
I wonder where can you happen?
Que yo no la encuentro todavía
That I still can't find it
Y no he podido dar contigo, baby, estoy activo
And I have not been able to give you, baby, I'm active
Dime ¿Dónde te puedo encontrar?
Tell me where can I find you?
Estás perdía'
You are lost '
Manda el ok pa' caerle, dame ese break
Send the ok pa 'fall, give me that break
Di que sí, que estoy volando güira pa' irme en un fast break
Say yes, I'm flying güira pa 'go in a fast break
Extraño hasta las peleas por el Play
I miss the fights for the play
El mundo iba a viajar contigo y me dejaste aquí en el gate
The world was going to travel with you and you left me here at the gate
Mami, ¿Por qué nunca llegaste?
Mommy, why did you never arrive?
¿A dónde fuiste? ¿Al Norte Polo? Je
Where did you go? To the North Polo? Heh
Por ti yo te suelto las Jordan y me visto en Polo
For you I let go of you and seen them in pole
No sabes cuántos temas te he graba'o con este Apolo
You don't know how many issues I have recorded you with this Apollo
Con Custom en el estudio, baby, si no, en casa, solo
With Custom in the studio, Baby, if not, at home, alone
¿Dónde fuiste? ¿Al Norte Polo? Je
Where were you? To the North Polo? Heh
Ven, cáele, pa' que escuches to' los temas en el Apolo
Come, cale, to listen to the songs in the Apollo
No suelo pedirle a Dios por nada, y yo por ti hasta oro
I don't usually ask God for anything, and I for you to gold
Pa' ver si te encuentro, estás perdía', lo dije en el coro, yo
Pa 'see if I find you, you're lost', I said it in the choir, I
Te busco y no logro encontrarte
I look for you and I can't find you
Dime ¿Dónde te escondes?
Tell me where do you hide?
Aún pierdo tiempo en llamarte
I still waste time calling you
Si yo sé que nunca responde'
If I know that it never answers'
Quizá fue que cambiaste el número
Maybe it was that you changed the number
Tal vez te mudaste pa' Londre'
Maybe you moved pa 'Londre'
Pensando que yo tengo a otra
Thinking that I have another
Ahora te abraza otro hombre
Now another man hugs you
Ven, vamos a hablarlo de frente
Come, let's talk to him in front
Si yo nunca te di la espalda
If I never turned your back
Sigo aquí esperando porque siempre han dicho que lo bueno tarda
I'm still waiting because they have always said that the good takes
Llevo rato viviendo este infierno
I've been living this hell for a while
Me gusta este fuego aunque arda
I like this fire although it burns
Háblame claro, mami, dime si rencore' me guarda'
Tell me clearly, mommy, tell me if I give up 'keep me'
Vamos a pelear la batalla
Let's fight the battle
Explícame cómo te sientes, cuéntalo por partes y me lo detalla'
Explain how you feel, tell him in parts and detail it '
Trato de hablarte y to' te molesta
I try to talk to you and to 'bothers you
Bum, explota', estalla'
Bum, explodes ', explodes'
Ahora por to' quieres irte
Now for 'you want to leave
Y yo siempre intentando que nunca te vayas, ven
And I always try to go, see
Quédate, quédate
Stay, stay
En lo que se acaba esta botella y
In what ends this bottle and
Quédate, quédate
Stay, stay
Yo le decía que era mi only one de many
I told him that it was my only One of Many
Se hace la difícil y eso me gustaba
It makes the difficult one and I liked that
Le pedía las poses y ella se ajustaba
I asked for poses and she adjusted
Pero te desapareciste de la nada
But you disappeared from nothing
Estás perdía'
You are lost '
Como tú no encuentro todavía
As you do not find yet
Y no he podido dar contigo, baby, estoy activo
And I have not been able to give you, baby, I'm active
Dime ?Dónde te puedo encontrar?
Tell me? Where can I find you?
Estás perdía'
You are lost '
Y yo sigo ruteando todavía
And I still routing
A ver si te veo y doy contigo, baby, estoy activo
Let's see if I see you and give you with you, baby, I'm active
Me pregunto ¿Dónde se puede pasar?
I wonder where can you happen?
Que yo no la encuentro todavía
That I still can't find it
Y no he podido dar contigo, baby, estoy activo
And I have not been able to give you, baby, I'm active
Dime ¿Dónde te puedo encontrar?
Tell me where can I find you?
Estás perdía'
You are lost '
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind