Nos Sourires Lyrics in English Louise Attaque

Below, I translated the lyrics of the song Nos Sourires by Louise Attaque from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quelqu'un ici a-t-il vu nos sourires?
Has anyone here seen our smiles?
Sont-ils à terre, en verre
Are they on the ground, in glass
Sont-ils en cire?
Are they made of wax?
Le monde devait de tous se souvenir
The world should all remember
Le monde devait de tous se souvenir
The world should all remember
Il devait aussi savoir tous nous accueillir
He must also know how to welcome us all
Le ciel attendre, quant au soleil, nous éblouir
The sky waits, as for the sun, it dazzles us
Quelqu'un ici a-t-il vu nos sourires?
Has anyone here seen our smiles?
Sont-ils en ville, en mer
Are they in town, at sea
Ou même pire?
Or even worse?
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Parfois la mer semble vouloir nous dire
Sometimes the sea seems to want to tell us
Du monde encore il reste à découvrir
There is still a world to discover
Alors, rendez-nous nos sourires
So give us back our smiles
Que l'on puisse les esquisser, les offrir
That we can sketch them, offer them
Le monde aura un jour l'idée de s'ouvrir
The world will one day have the idea of opening up
Nous laisser libres, aller ou revenir
Leave us free, go or return
Quelqu'un ici a-t-il vu nos sourires?
Has anyone here seen our smiles?
Sont-ils en ville, en mer
Are they in town, at sea
Sont-ils en cire?
Are they made of wax?
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Le monde devait à tous nous convenir
The world should suit us all
L'amour espacer nos silences de nos soupirs
Love space our silences with our sighs
Quelqu'un ici a-t-il vu nos sourires?
Has anyone here seen our smiles?
Sont-ils en ville, amers
Are they in town, bitter
Sont-ils en cire?
Are they made of wax?
Parfois la terre semble vouloir mourir
Sometimes the earth seems to want to die
Mais du monde encore iIl reste à découvrir
But there is still a world to be discovered
Alors rendons-nous nos sourires
So let's return our smiles
Libre à nous de les esquisser, les offrir
We are free to sketch them, offer them
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Sha, sha-haw
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2018 lyric translations from various artists including Louise Attaque
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.